"أتكلّم معك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar contigo
        
    • falar consigo
        
    • conversar contigo
        
    Posso falar contigo um segundo? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك لمدّة ثانية؟ أتكلّم معك فقط؟
    Quero falar contigo sobre isto, mas não posso. Open Subtitles أريد أن أتكلّم معك حول هذا لكنني لا أستطيع
    Será que posso falar contigo um pouco. Open Subtitles لربّما أنا يمكن أن أتكلّم معك لمدّة ثانية.
    Foi bom falar consigo, mas tenho que ir. Open Subtitles كان لطيف أن أتكلّم معك لكنّي يجب أن أذهب
    Não vou entrar no seu prédio. Nem sequer tenho de falar consigo. Open Subtitles اسمع، لن أدخل بنايتك وليس عليّ أن أتكلّم معك.
    Posso falar contigo por um segundo? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك لوحدنا لثانية واحدة؟
    Será que posso falar contigo, do outro lado da mesa, Open Subtitles أيمكن أن أتكلّم معك الآن ..عبر هذهالمنضدة.
    Depois do jogo, queria falar contigo sobre jogares para mim. Open Subtitles بعد المباراه. آنا أودّ أن أتكلّم معك حول اللعب معى.
    Posso falar contigo na cozinha por um segundo? Open Subtitles هل يمكنني أن أتكلّم معك في المطبخ لثواني؟
    Liga-me quando receberes a mensagem. Preciso muito falar contigo. Open Subtitles إتصالي بي عندما تصلك هذه احتاج أن أتكلّم معك
    Posso falar contigo um segundo, paizinho tolo? Open Subtitles ايمكن أن أتكلّم معك للحظة أيها الأبّ السخيف؟
    Falei tanto contigo quando não estavas presente, é tão estranho para mim falar contigo de verdade. Open Subtitles كنت أتكلّم معك لحالي وأنت غائب أمّا الآن، ذلك صعب عليّ أن أكلّمك بذاتك.
    Posso falar contigo porque todos sabem que és obcecado por viagem no tempo. Open Subtitles يمكنني أن أتكلّم معك وانا آمنه، لأن كلّ شخص يعرف انك تهوّس سفر عبر الزمن إذاً؟
    Quero falar contigo, mas estamos a ter duas conversas diferentes Open Subtitles أنا أريد أن أتكلّم معك لكن لدينا نوعين مختلفين من النقاش
    Eu não te acordei, porque não queria falar contigo neste momento. Open Subtitles أنا لم أوقظك لأنّني لم أُرِد أن أتكلّم معك بهذا الشأن الآن
    Posso falar contigo por um minuto? Open Subtitles يمكن أن أتكلّم معك في الدقيقة؟
    Posso falar contigo? Open Subtitles هل بالإمكان أن أتكلّم معك لثانية؟
    Sr. Rethrick, posso falar consigo por um momento? Open Subtitles السيد ريثريك، هل لي أن أتكلّم معك للحظة؟
    Posso falar consigo por um minuto? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أتكلّم معك لدقيقة واحدة؟
    Posso falar consigo um momento? Open Subtitles سيدتي، هل يمكن أن أتكلّم معك للحظة، رجاء؟
    Posso falar consigo um segundo? Open Subtitles هل يمكن أن أنا فقط أتكلّم معك لمدّة يثنّي عليه؟
    Posso conversar contigo, por favor? Open Subtitles هل بإمكاني أن أتكلّم معك ، من فضلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more