Pai, Espero que não se importe que diga isto, mas tem de ser dito. | Open Subtitles | أبي أتمنى أنك لن تمانع لقولي هذا ولكنه يجب أن يُقال |
Espero que não pense usar esse punhal da coisa da miséria em alguém. | Open Subtitles | حسنا, أتمنى أنك لن تستعمل السيف المأساوي هذا على أحد ما |
Espero que não se importe se eu perguntar, ...mas onde esteve a noite passada? | Open Subtitles | أتمنى أنك لن تمانع إذا سألت، ولكن أين كنت ليلة أمس ؟ |
Espero que não vá me mandar de volta para a chuva sem dormir comigo. | Open Subtitles | أتمنى أنك لن ترسلني إلى الخارج مرة أخرى تحت المطر بدون أن تنام معي |
Olhe, Espero que não se importe que tenha vindo aqui, mas... | Open Subtitles | ...انظرى أنا أتمنى أنك لن تمانعى قدومى هنا ...لكن |
Espero que não duvideis da palavra de um soldado. Por favor. | Open Subtitles | أتمنى أنك لن تشكى فى كلمة جندى |
Espero que não tenhas desistido daquela miúda, Al. | Open Subtitles | أتمنى أنك لن تترك تلك الفتاة الضئيلة يا (آل) |
Espero que não esteja falando das estrelas. | Open Subtitles | . "أتمنى أنك لن تتحدثي عن "النجوم |
Espero que não diga que não vai fazer uma declaração. | Open Subtitles | أتمنى أنك لن تخبرني أنك |