"أتمنى أنني لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Espero não ter
        
    • Espero não o ter
        
    • Quem me dera não
        
    • Espero não estar
        
    • Gostaria de nunca ter
        
    • me dera não ter
        
    • Espero não te ter
        
    Espero não ter estragado a tua entrada de leão. Open Subtitles حسناً، أتمنى أنني لم أقم بتدمير لحظتكِ الكبيرة
    - Espero não ter chegado muito cedo. - Não, de todo. Open Subtitles ــ أتمنى أنني لم أحضر في وقت مبكر ــ لا، لا، أبداً
    Espero não ter dito nada para alimentar o fogo. Open Subtitles أتمنى أنني لم أقل أي شيء والذي أشعل النار بينكم على أية حال ومع ذلك
    Espero não o ter desiludido na sua primeira sessão. Open Subtitles أتمنى أنني لم أخيبُ ظنك في أول جلسة تحدثٍ للارواح لك
    - É o agente Pierce. Espero não o ter acordado. Open Subtitles (سيدي، أنا العميل (آرون بيرس أتمنى أنني لم أوقظك
    Não tenho forma de apagar esta mensagem, a qual Quem me dera não ter enviado. Open Subtitles ليس لدي أي حلّ في الإتصال بك مجددا حول هذه الرسالة التي أتمنى أنني لم أرسلها أبدا
    Espero não estar a ligar muito tarde Open Subtitles أتمنى أنني لم أتصل بوقتٍ متأخر
    Gostaria de nunca ter nascido. Open Subtitles أتمنى أنني لم أولد أصلا
    Espero não te ter acordado. Eu... não que... Open Subtitles أتمنى أنني لم أوقظك, فأنا لست..
    Espero não ter deixado os miúdos à espera muito tempo, para o espectáculo. Open Subtitles حسنًا , أتمنى أنني لم أبقي الأطفال منتظرين طويلًا من أجل العرض
    - Espero não ter demorado muito. - De modo nenhum. Open Subtitles أتمنى أنني لم أجعلك تنتظر لوقت طويل - كلا, أبدا -
    Senhor, Espero não ter passado por cima de si anteriormente... Open Subtitles سيدي أتمنى أنني لم أتجاوز حدودي مبكرا
    Espero não ter deixado nada de fora. Open Subtitles أتمنى أنني لم أترك أي شئ
    Espero não ter sido muito agressivo. Open Subtitles أتمنى أنني لم أهاجمكم بقوة
    Espero não o ter feito esperar. Open Subtitles أتمنى أنني لم أجعلك تنتظر
    Quem me dera não vos ter seguido. Quem me dera não ter visto nem ouvido este momento. Open Subtitles أتمنى أنني لم أتتبعك هنا أتمنى أنني لم أرى أو أسمع هذة اللحظه
    Espero... não estar a interromper... Open Subtitles أتمنى أنني لم أقاطع شيئاً ما...
    Gostaria de nunca ter nascido. Open Subtitles أتمنى أنني لم أولد أصلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more