Gostava de poder dizer "de ti" e ficar orgulhoso. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أقول أباك وأكون فخورا |
Gostava de poder ficar contigo, mas é aqui que tu pertences. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أبقيك ولكن هنا حيث تنتمي |
Gostava de poder perguntar o que está a acontecer. | Open Subtitles | يارجل , أتمنى لو أستطيع أن أسأل, ما الذى يحدث؟ |
Gostava de conseguir falar com os homens assim. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أتحدث مع شاب هكذا |
Gostava de conseguir ouvi-la mais uma vez. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أسمعها مرة أخرى |
Quem me dera ir para o teu mundo, Floop. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أذهب إلى عالمك يا فلوب |
Gostava de poder dizer o mesmo. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أقول لك نفس الشيء. |
Gostava de poder enviar um monte de bosta à comissão de candidaturas! | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أرسل لمجلس القبول كومة كبيرة من البراز ذو الدخان! |
Mas de vez em quando Gostava de poder ser mais... | Open Subtitles | ولكن من حين إلى آخر أتمنى لو أستطيع أن أكون... |
Quem me dera falar com alguém que já tenha passado por isto antes. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أستطيع أن أتحدث مع أحدما مرّ بمثل ما أمرّ به الآن |
Deus, Quem me dera poder ficar com a broa com vocês todos. | Open Subtitles | يا لهي أتمنى لو أستطيع أن أتعاطى المخدرات معكم كلكم |
100 para um! Quem me dera poder voltar ao princípio do campeonato... | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أذهب إلى بداية الموسم... |