"أتمنى لو كنت أستطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quem me dera poder
        
    • Gostava de poder
        
    • Queria poder
        
    • Quem me dera conseguir
        
    Quem me dera poder dizer-lhe o quanto lamento. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع ان أخبره كم أنا آسفة
    É mesmo. Quem me dera poder contar-lhe tudo. Open Subtitles انه كذلك، أتمنى لو كنت أستطيع أن أخبرها كل شيء
    Quem me dera poder falar com a minha mãe outra vez, mesmo que ela não fosse real. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع التحدث إلى والدتي مجدداً حتى لو كانت غير حقيقة
    Gostava de poder falar disso, mas não posso. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع مناقشة ذلك ولكنى لا أستطيع
    Gostava de poder falar, mas estou muito ocupada. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع التحدث لكني مشغوله جداً
    Sim, eu Queria poder ter feito mais. Open Subtitles نعم. أنا فقط أتمنى لو كنت أستطيع فعل المزيد.
    Quem me dera conseguir ler isto. Acho que é erótico. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع قراءة هذة أعتقد انها قذرة
    Quem me dera poder ir contigo. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع الذهاب معك
    Quem me dera poder, querida, mas tenho de ir uma reunião, em Jersey. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع يا حبيبتي لكن عليّ الذهاب إلى "جيرسي".
    Quem me dera poder voltar atrás. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع إرجاع الوقت
    Quem me dera poder ficar aqui. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع البقاء هنا.
    Quem me dera poder. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع
    Quem me dera poder ajudar. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع أن أساعد
    Gostava de poder dançar como todos vós. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع الذهاب للرقص مثلكم جميعا
    Gostava de poder ajudar, mas não sou detetive particular. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع مساعدتك ولكنني لست تحرياً خاصاً
    Gostava de poder dizer mais. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع أن أقول أكثر من ذلك.
    Gostava de poder voltar atrás e avisar os Baudelaire sobre o que aconteceria naquela triste noite. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع العودة بطريقة ما لأحذرهم مما سيحدث في تلك الأمسية المؤسفة.
    Gostava de poder falar digitalmente. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع التحدث بالأرقام
    Claro! Queria poder dizer mais sobre isso... Open Subtitles بالطيع - أتمنى لو كنت أستطيع إخبارك عما يجدث -
    Queria poder pagar. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع تحملها
    Quem me dera conseguir... Se pelo menos conseguisse... Open Subtitles ...أتمنى لو كنت أستطيع أن أمنحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more