Espero que sim. Porque as pessoas dizem isso e depois... | Open Subtitles | أتمنى هذا .. لأن الناس يقولون هذا دائماً، ولكن |
Espero que sim. Tirarei fotos nua na quarta-feira. | Open Subtitles | أتمنى هذا فسيلتقطون لي صور عارية يوم الأربعاء |
Espero que sim, a modos que queria falar com ele sobre isso. | Open Subtitles | أتمنى هذا ، أنا نوعاً ما أريد أن أتكلم معه عن هذا الموضوع |
Quem me dera, minha senhora, mas trago-lhe uma notícia muito importante semeei a semente da suspeita na cabeça do jovem rei. | Open Subtitles | أتمنى هذا يا سيدتي ولكني اتيت بمعلومات مساوية لهذا في الاهمية لقد زرعت بذور الشك في ذهن الملك الشاب |
Assim espero. Ou o teu pai terá de expulsar-te. | Open Subtitles | أتمنى هذا وإلا فسيضطر والدك أن ينفيك |
Mas, no fundo de mim próprio, está sempre um grande campo de ruínas e não desejo isso a nenhum homem, nem mesmo ao seu marido. | Open Subtitles | لكن في أعماقي ما زلت مدمرا . ولا أتمنى هذا لأحد ، ولا حتى زوجكِ . |
Aliás, Espero que não. Nunca mais. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لا أتمنى هذا اللقاء أبداً |
Espero bem que sim. De outra forma, a tua posição de respeito está seriamente em dúvida. | Open Subtitles | أتمنى هذا و إلا سيكون احترامك فى وضع حرج |
Espero que sim. Elas não podem ficar muito tempo na garagem. | Open Subtitles | أتمنى هذا , هذان الفتاتان ليس لهما مأوى إلا كراج منزل أمي |
Acho que sim. Espero que sim. Estou preocupada com o Brian. | Open Subtitles | أعتقد هذا , أتمنى هذا أنا قلقة على برايان |
Espero que sim. Não quero que o nosso público morra de tédio. | Open Subtitles | أتمنى هذا, وإلا سيموت المشاهدين من كثرة الملل |
Espero que sim. Espero que a tempestade os mate, que os mate a todos. | Open Subtitles | نعم، أتمنى هذا أتمنى أن تقتلهم العاصفة كلهم |
Espero que sim, porque algumas horas é tudo que tens. | Open Subtitles | أتمنى هذا حقاً لأن كل ما تملكه هو بضع ساعات |
Deus, Espero que sim, e desordem. | Open Subtitles | رباه، أتمنى هذا وقمامة وعربات لبيع السجق |
Espero que sim. - Qual é seu próximo passo? | Open Subtitles | أتمنى هذا ما هي خطوتك التالية؟ |
Quem me dera que fosse assim tão simples. Quem me dera mesmo. | Open Subtitles | أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة، أتمنى هذا حقاً |
Quem me dera que fosse tão fácil. Infelizmente, acho que ele gosta de cu. | Open Subtitles | كنت أتمنى هذا ولكن لسوء الحظ أنا أتمنى هذا مع رجل أفضل من رجل أحمق |
Assim espero, senão não teria trabalho! | Open Subtitles | أتمنى هذا وإلا صرت عاطلة |
- Assim espero. | Open Subtitles | أتمنى هذا - و لهذا، جئت أسألك - |
Nada, só não desejo isso a mais ninguém. | Open Subtitles | لا شيء، فقط لا أتمنى هذا لأيَّ شخص |
Espero que não toques piano. | Open Subtitles | أنتِ لا تعزفين على البيانو .. أتمنى هذا! |
Espero bem que sim, porque, senão, entro num convento. | Open Subtitles | . حسناً ، أتمنى هذا ، لأنه لو لم يستطع فسأنضم للرهبنة |