"أتنفّس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • respirar
        
    • respiro
        
    • eu for vivo
        
    Tenho dificuldade em respirar debaixo de água, fico com as guelras. Open Subtitles الآن إذ نبّهتني فأحياناً أتنفّس بصعوبة تحت الماء. سآخذ الخياشيم.
    Pouco me importa. Só quero ir para algum lugar onde possa respirar como uma pessoa normal. Open Subtitles أريد الذهاب إلى مكان أتنفّس فيه كالأشخاص العاديّين
    Não consigo respirar! Não sejas maricas! Open Subtitles أعتقد أنني بالكاد أتنفّس لا تكن مثل هذه الهرة
    O ódio edificava o meu mundo, aprisionava-me, ensinou-me a comer, a beber, a respirar. Open Subtitles المقتُ كان كلّ ما عرفتُه، شكّل عالمي، سجَنني فيه لقّنني كيف آكل، كيف أشرب، كيف أتنفّس..
    Mas respiro tão rápido que nem consigo dizer estas palavras. Open Subtitles لكني أتنفّس بسرعة قصوى لا يمكنني ترك هذه الكلمات.
    Também gosta de garantir que continuo a respirar quando acha que eu estou a dormir, o que é um pouco assustador. Open Subtitles كما يحبّ أن يتأكدّ من أنّي أتنفّس وأنا نائم، وهو شيء مخيف.
    Isto não é um parque. Mal consigo respirar aqui. Olhe para estas árvores. Open Subtitles هذا ليس متنزّهاً، فالبكاد أتنفّس هنا انظر لهذه الأشجار، جميعها بلاستيكيّة
    Que não podia comer, dormir ou respirar. Open Subtitles لا أقدر أن آكل أو أنام أو أتنفّس من دونه
    E a mãe... ela estaria sempre a lembrar-me para respirar fundo e aproveitar cada momento para eu o lembrar para sempre.. Open Subtitles وأمي تذكرني أنّي يجب أن أتنفّس وأنعمبكلّلحظةبالحياه،لذلك .. يمكنني أن أتذكرهم للأبد.
    Sinto-me como se não pudesse respirar, que eles vão suspeitar de alguma coisa. Open Subtitles أشعر وكأني لا أستطيع ان . أتنفّس الأن . سوف يشّكون بشيء ما
    Não te esqueças de respirar! Se ele não for. Eu não vou. Open Subtitles لا تنسوا أن تتنفّسوا، هو لن يتنفّس، وأنا لن أتنفّس.
    Não consigo respirar. Eu sei, mas precisa de pôr a máscara de oxigénio para que ela possa ajudá-la. Open Subtitles لا أستطيع لا أستطيع أن أتنفّس أعلم ، لكن عليكِ أن تضعي قُناع الأكسجين حتى يساعدُكِ فعلاً
    Como viver debaixo de água, suster a respiração e respirar finalmente. Open Subtitles "وكأنّي كنتُ أعيش تحت الماء، حابساً نَفَسي وأستطيع الآن أن أتنفّس أخيراً"
    - Sim... mas às vezes, eu não sei, sinto como que... tu estivesses a respirar hélio e eu oxigénio. Open Subtitles -ولكن أحياناً .. أشعر بأنك تتنفّس الهيليوم وأنا أتنفّس الأوكسجين
    Gosto de respirar por ele. Open Subtitles أحبّ أن أتنفّس من خلاله.
    Não conseguia respirar. Open Subtitles لا أستطيع أن أتنفّس
    Era ela. Por isso não consegui respirar. Open Subtitles لهذا أنا لا أستطيع أن أتنفّس
    Então por que é difícil respirar? Open Subtitles إذاً، لماذا أتنفّس بصعوبة؟
    Kate, não consigo respirar. Não consigo respirar! Open Subtitles كايت)، لا يمكننى أن أتنفّس) لا يمكننى أن أتنفّس
    Dói quando eu respiro. Open Subtitles أتأذى عندما أتنفّس
    Talvez não vás para a câmara de gás, Kramer, mas, enquanto eu for vivo, nunca mais voltas a ver a luz do dia! Open Subtitles الآن قد يكون مصيرك الإعدام (كرايمر) لكن ما دمت أتنفّس... لن ترى النهار ثانيةً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more