| Queres que chame um táxi ou deixo o meu carro? | Open Subtitles | أتودّني أن أطلب سيّارة أجرة أم أترك سيّارتي؟ |
| Queres que as convença a deixá-la ficar contigo? | Open Subtitles | أتودّني أن أخاطبهما حيال السماح لها بالبقاء معك؟ |
| Queres que procure uma estação de rádio decente para colmatar o silêncio? | Open Subtitles | أتودّني أن أشغّل محطّة إذاعيّة لائقة لتغطية الصمت؟ |
| Mas desperdiçar vidas não ajudará. Quer que envie outro avião? | Open Subtitles | لكن إزهاق مزيد من الأرواح لن يُفيد، أتودّني أن أُرسل طائرة أخرى؟ |
| Eu posso parar. Quer que pare? | Open Subtitles | بوسعي التوقّف، أتودّني أن أتوقّف؟ |
| Parecem haver lá uns invasores esta noite. - Quer que eu vá lá e... | Open Subtitles | يبدو أن فيه بعض النزلاء الليلة، أتودّني أن أذهب لهناك و... |
| Queres que rasteje até eles, após tentarem matar-me? | Open Subtitles | أتودّني أن أرجع إليهم بعدما حاولوا قتلي؟ |
| Queres que me junte a ti? | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أتودّني أن أنضمّ إليك؟ |
| Queres arruinar o meu registo perfeito? É melhor não. | Open Subtitles | أتودّني أن أعيب سجلّي المثاليّ؟ |
| Segunda regra... Queres mesmo estragar a surpresa? | Open Subtitles | ثانيًا، أتودّني حقًّا أن أفسد المفاجأة؟ |
| Queres que ligue o motor ou não? | Open Subtitles | أتودّني أن أشغل المحرّك أم ماذا؟ |
| Queres que eu diga o que ambos já sabemos? | Open Subtitles | أتودّني أن أقول ما يعلمه كلانا سلفًا؟ |
| Queres que fique assim tanto tempo? | Open Subtitles | أتودّني أن أبقى حتّذاك؟ |
| Queres que volte a estar zangado contigo? | Open Subtitles | أتودّني أن أعود لجنوني عليكَ؟ |
| Queres que te culpe? É fácil. | Open Subtitles | أتودّني أن ألومك؟ |
| Quer que eu contacte o Al Pacino agora mesmo? | Open Subtitles | أتودّني أنّ أوصّلكَ بـ (أل باتشينو) على الهاتف الآن؟ |
| Quer que lhe refresque a memória? | Open Subtitles | أتودّني أن أنعش ذاكرتُك؟ |
| Quer que a mate agora? | Open Subtitles | أتودّني أن أقتلها الآن؟ |