"أتود معرفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres saber
        
    • Quer saber
        
    Queres saber o que fazer a seguir? Open Subtitles أتود معرفة ما سوف نفعله تالياً ؟ سوف أخبرك بما سوف نفعله تالياً
    O quê? Queres saber se fiquei triste? Open Subtitles ماذا، أتود معرفة إن جرح هذا مشاعرك؟
    Queres saber que mais o meu velhote me mostrou? Open Subtitles أتود معرفة شئ آخر اطلعني عليه أبي؟
    - Eu sei. - Quer saber qual é o melhor isco? Open Subtitles أعلم هذا، أتود معرفة ما هو الطعم الأمثل بالنسبة له؟
    Quer saber com que idade fui desmamado? Open Subtitles أتود معرفة كم كان عمري حين توقفت أمي عن إرضاعي؟
    Está bem, Queres saber porque é que estou zangada contigo? Open Subtitles حسناً أتود معرفة سبب غضبي منك؟
    Queres saber a verdade sobre aquela reunião? Open Subtitles أتود معرفة الحقيقة بشأن ذلك اللقاء؟
    Queres saber algo? Open Subtitles لذا، أتود معرفة شئ؟
    Queres saber o que ela está a pensar? Open Subtitles أتود معرفة ما تفكر به؟
    Queres saber por que era Earl McGraw o melhor, mesmo quando se afastava das regras? Open Subtitles أتود معرفة سبب كون (إيرل ماكغارو) الأفضل حتى بإنحرافه عن قواعد العمل؟
    Queres saber porquê? Open Subtitles أتود معرفة السبب؟
    Queres saber a verdade? Open Subtitles أتود معرفة الحقيقة؟
    Queres saber porquê? Open Subtitles أتود معرفة السبب؟
    Queres saber o meu segredo? Open Subtitles أتود معرفة سري؟
    Queres saber como funciona? Open Subtitles أتود معرفة كيف يعمل هذا؟
    Queres saber o segredo do meu sucesso? Open Subtitles أتود معرفة سر نجاحي؟
    Queres saber o que estão a dizer? Open Subtitles أتود معرفة ما تُخبرني به ؟
    Quer saber porque é que aqueles que lhe são mais próximos o traem? Open Subtitles أتود معرفة لماذا يقوم الأشخاص المُقربين منك بخيانتك ؟
    Quer saber Anne-Marie? Eu vou te dizer. Open Subtitles أتود معرفة آن ماري حسنا، سأخبرك
    Quer saber quem era o Alex, ou não? Open Subtitles أتود معرفة من كان أليكس ام لا؟
    Quer saber qual é a 49ª lei? Open Subtitles أتود معرفة القانون ال94؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more