"أتوقّع منك أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Espero que
        
    Mas quando vos dou uma tarefa, Espero que a cumpram. Open Subtitles لكن عندما أضع لكِ موضوعاً .. .. فأنا أتوقّع منك أن تتبعيه
    Certo, nós começámos algo, e eu Espero que tu o termines. Open Subtitles أوكي، بدأنا بشيء، و أتوقّع منك أن تنهيه.
    Espero que ajas como um amigo, não como um parvalhão. Open Subtitles أتوقّع منك أن تتصرّف كصديق وليس كرجل حقير
    Espero que me digas a verdade. Open Subtitles أتوقّع منك أن تخبرني بالحقيقة.
    - Não Espero que o faças, só queria dizer isto. Open Subtitles -لا أتوقّع منك أن تفعلي إنّما أردتُ قول ذلك فحسب
    Espero que honres o nosso acordo. Open Subtitles أتوقّع منك أن تحافظ على اتفاقنا
    Espero que me dês uma resposta. Open Subtitles أتوقّع منك أن تعطيني إجابة.
    Eu não Espero que compreenda Open Subtitles أنا لا أتوقّع منك أن تفهم
    Não Espero que compreenda os meus métodos. Open Subtitles بينما تعيش هكذا؟ لا أتوقّع منك أن (تفهم أساليبي ، لذا، (باس
    Não Espero que compreendas. Open Subtitles أنظر, لا أتوقّع منك أن تفهم
    Não Espero que me desculpes. Open Subtitles لا أتوقّع منك أن تسامحيني
    Não Espero que faça, Syd. Open Subtitles لا أتوقّع منك أن تفهم يا (سيد).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more