Já provaram que não são tolos nenhuns. E podem ainda empreender manobras audazes. | Open Subtitles | لقد أثبتا أنهما ليسا أحمقين، ولربما يحاولا إجراء مناورة جريئة |
E a Samantha Lee e a sua parceira, Kelly Reyes já provaram que são duras de roer à equipa veterana da Diana Wilkes e da Jen Crowe. | Open Subtitles | و "سامانثا لي" و "كيلي رييس" أثبتا أنهما ليستا خصمتان سهلتان "لجماعة المحاربين القدامى "ديانا ويلكس" و "جين كرو |
Hodgins e Zack provaram que RJ foi assassinado. | Open Subtitles | (هودجنز) و(زاك) أثبتا أن (ار جي) مات مقتولا |
Difícil de encontrar, quase impossível de domesticar, mas Varrick e Zhu Li provaram que até mesmo com diferenças tão grandes, pode haver hipótese de sermos felizes em conjunto. | Open Subtitles | , صعب الإيجاد , ومستحيل تقريبا ترويضه لكن (فاريك) و(جو-لي) قد أثبتا بأن حتى بأبعد الأحتمالات |
Difícil de encontrar, quase impossível de domesticar, mas Varrick e Zhu Li provaram que até mesmo com diferenças tão grandes, pode haver hipótese de sermos felizes em conjunto. | Open Subtitles | , صعب الإيجاد , ومستحيل تقريبا ترويضه لكن (فاريك) و(جو-لي) قد أثبتا بأن حتى بأبعد الأحتمالات |