Não andava a tentar encontrar-te. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن أتتبع أثرك بالمعني الحرفي |
Memórias apagadas dificultam a Divisão em encontrar-te. | Open Subtitles | الذاكرة الممسوحة تصعّب على "القسم" أمر اقثفاء أثرك. |
Um dos meus homens encontrou o nosso amigo que foi capaz de seguir o seu rasto a interceptar os seus e-mails. | Open Subtitles | واحد من رجالى اكتشف صديقنا بامكانه تعقب أثرك باعتراض سبيل بريدك الألكترونى |
Só se faz isso se quisermos ocultar o nosso rasto. | Open Subtitles | السبب الوحيد للقيام بذلك هو إن كنت تحاول تغطية أثرك |
Sabias que vínhamos buscar-te a qualquer momento. | Open Subtitles | عليك أن تعلم أننا كنا في أثرك سابقاً يا رفيقي. |
Diz-me onde estás. Eu vou buscar-te. | Open Subtitles | أخبريني بمكانك سآتي في أثرك |
Então, tive de andar à tua procura pela cidade. | Open Subtitles | وبعدها كان عليّ تعقب أثرك في أنحاء المدينة |
Pensei que estivesses perdido. Vim à tua procura. | Open Subtitles | حسبتُك تائهًا، فأتيت في أثرك باحثًا. |
- Deves estar feliz. Segui a tua pista até aqui como um patinho. | Open Subtitles | أعني، تتبعت أثرك إلى هنا كـ مغفل غبي |
É melhor que o faças, porque se não o fizeres, vou encontrar-te. | Open Subtitles | يجدر بك، لأن في حالة العكس، سأشتمّ أثرك |
O filho do Lincoln, um charrado de 16 anos, conseguiu-te encontrar-te, e dar-te um tiro. | Open Subtitles | (ابن (لينكولن أحمق ابن السادسة عشرة نجح في تعقب أثرك و إصابتك |
Sei que a Segurança Interna (DHS) cobriu o nosso rasto. O teu... rasto. | Open Subtitles | أعلم أنًّ الامن الداخلي قام بتغطية أثارنا , أثرك |
Matou-o, para encobrir o seu rasto. | Open Subtitles | تحديد أن " مادوكس " القاتل قلت بقتله لتغطية أثرك |
Vou buscar-te. | Open Subtitles | أنا قادم في أثرك |
Ele vem buscar-te. Ele vem buscar-te, Cristina. | Open Subtitles | (إنه قادم فى أثرك يا (كريستين |
Por me obrigares a vir aqui à tua procura. | Open Subtitles | لجعلي أتي وأقتفي أثرك |
Vieram à tua procura. | Open Subtitles | قدموا في أثرك |
Apanhei a tua pista, o teu cheiro, e aqui vou eu. | Open Subtitles | لدى أثرك, ولدى رائحتك وها انا ذا قادم |