penduro-lhe uns pesos e fico com ele mais comprido e gordo! | Open Subtitles | انه يساعدني في زيادة طولي وحجمي عن طريق تدلية أثقال من قضيبك |
Não era a pila que tinha pesos pendurados nela, mas o coração. | Open Subtitles | أنها ليست همومي التي حمّلت أثقال بها أنه قلبي. |
Ele está a fazer 40 exercícios com pesos de 15 quilos em cada perna. | Open Subtitles | إنه يقوم برفع أثقال تبلغ 15 كغ لأربعين مرة |
Mas, como podem ver, estas pegadas são de 2,3 milímetros de profundidade, que acabei de criar ao adicionar 75 libras ao meu peso. | Open Subtitles | ولكن كما ترون هناك أثار عمقها 2.3 في الموقع لذا فقد أضفت أثقال بوزن 75 باونداً لأكون بنفس وزن صاحب الأثر |
Apesar de ser uma formiga pequena... ele pode levantar uma carga de cem vezes mais que o seu peso. | Open Subtitles | ...على الرغم من حجمها الصغير يمكنها رفع أثقال أكبر من وزنها بعشرة مرات |
Antes dos meus pais me mandarem morar com o meu tio, o meu pai deu-me um conjunto de halteres de Natal. | Open Subtitles | أوَتعلمين، قبلما يُرسلني والديّ للعيش مع عمّي، اشترى لي أبي مجموعة أثقال كهديّة عيد الميلاد. |
Uma personalidade é um halterofilista russo que levanta três vezes o seu peso. | Open Subtitles | أحد الشخصيات هو رافع أثقال روسي يمكنه رفع ثلاثة أضعاف وزن جسمه |
O que é, um alter? | Open Subtitles | ما هذا ؟ أثقال ؟ |
Não queria falar nisto enquanto ela está aborrecida mas aqueles pesinhos são meus. | Open Subtitles | لم أرد أن أقول هذا وهي غاضبة، لكن أثقال التمرين تلك تخصني |
De qualquer forma, ele está a dizer às pessoas que pode fazer 40 exercícios por perna com pesos de 15 quilos... | Open Subtitles | على أية حال. إنه يخبر البقية أنه يقوم برفع أثقال بوزن 15 كغ لأربعين مرة |
Porque não podes levantar pesos na tua situação actual. | Open Subtitles | لأنكِ لا تستطيعين رفع أية أثقال في حالتكِ الصحية الحالية |
Sou advogado. Mesmo que encontre sangue num dos pesos, não tem maneira de o ligar a alguém nesta sala. | Open Subtitles | حتى لو وجدت دماً على أحد أثقال الرفع، فمن المستحيل ربطه بأيّ شخص في هذه الغرفة. |
Como o relógio, ou quando me deu pesos porque dizia que era muito magro. | Open Subtitles | مثل هذه الساعة أو عندما اشتري لي أثقال لأني كنت رفيع جداً |
Então um tipo de treta que vai e vêm recebe um aviso na prisão uma monte de pesos. | Open Subtitles | إذاً منفذ مهام للعصابة يقرع جرسه على أثقال صالة تدريب السجن |
Eles acham inteligente tirar os braços e pernas para reduzir o peso antes de os atirarem na água. | Open Subtitles | تعتقد العصابات أنّه من الذكي وضع أثقال على أذرع أو سيقان ضحاياهم قبل رميهم في الماء. |
Por isso é que parece que tem o peso do mundo nos ombros. | Open Subtitles | لذلك يبدو عليها وكأنها تحمل أثقال العالم فوق كتفيها |
Nós transportamos a carga do mundo | Open Subtitles | نحمل أثقال العالم كله |
Nós transportamos a carga do mundo | Open Subtitles | نحمل أثقال العالم كله |
É como um bar gay com halteres. | Open Subtitles | ذلك المكان كحانة شواذ مع أثقال |
Começamos pelo princípio. halteres. | Open Subtitles | الأول فالأول، أثقال الظهر |
- Faz parte do meu trabalho. - Isto é pessoal. Algum... halterofilista? | Open Subtitles | هذا أمر شخصي , شخص رافع أثقال ؟ |