Não confio em mais ninguém, por isso liguei para ti. | Open Subtitles | ليس هناك من أثقُ به سواك، لذلك أتّصلُ بهاتفكَ المحمول. |
Há uma pessoa a bordo da nave em quem confio. | Open Subtitles | ثمّةَ شخصٌ أثقُ به في السفينة. |
Preciso de alguém no interior em quem possa confiar. | Open Subtitles | أحتاجُ لشخصٍ أثقُ به في الداخل. |
Enquanto isso, preciso de alguém em quem possa confiar. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أحتاجُ لشخصٍ أثقُ به |
Para qual? Se o chefe da HR ainda está à solta, não sei em quem confiar. | Open Subtitles | إنْ كان رئيس الموارد البشرية مازال بالخارج فلا أعرفُ من أثقُ به. |
É bom saber que tenho alguém como você em quem confiar. | Open Subtitles | -من الجيّد وجودُ شخصٍ مثلكَ أثقُ به . |
Não falo com pessoas em quem não confio. | Open Subtitles | أنا لا أتحدثُ إلى من لا أثقُ به |
O Laz é a única pessoa no mundo em quem confio completamente. | Open Subtitles | لاز) هو الشخص الوحيد في العالم) الذي أثقُ به ثقةً تامّة |
Com a única pessoa em quem confio. | Open Subtitles | -مع الشخص الوحيد، الذي أثقُ به |
É porque não confio nele. | Open Subtitles | بل لأني لا أثقُ به. |
Sim, confio. | Open Subtitles | نعم، أثقُ به. |