Tenho a certeza de que ele está algures, à procura do pai, o que Acredito que você tornou impossível, | Open Subtitles | أنا متأكدة انه في مكان ما هنالك يحاول ايجاد والده والذي أثق بأنك جعلته مستحيلا |
Só ainda não disse que... - Eu Acredito que tu consegues. | Open Subtitles | فيما عد القول بأنني أثق بأنك ستقومين بالمهمة |
Acredito que vocês tenham modos. | Open Subtitles | أثق بأنك ستتقيد بالآداب اللائقة. |
Confio que tenha uma sábia decisão. | Open Subtitles | أنا أثق بأنك ستتخذي قراراً حكيماً |
Ela não é enfermeira. Como posso confiar que ficas bem com ela? | Open Subtitles | إنها ليست ممرضة، كيف أثق بأنك ستكونين على مايرام معها؟ |
Acredito que veio ver as tropas. | Open Subtitles | أثق بأنك هنا لمقابلة القوات |
Acredito que farás aquilo que é correcto, Super-Homem. | Open Subtitles | (أثق بأنك ستفعل الشيء الصائب يا (سوبر مان |
- Não Acredito que regresses. | Open Subtitles | -لا أثق بأنك سوف تعود |
Acredito que viu o Danilov no caminho. | Open Subtitles | أثق بأنك رأيت (دانيلوف) في طريقه للخارج |
Acredito que esteja confortável, sr. Rory. | Open Subtitles | أثق بأنك مرتاح يا سيّد (روري) |
Confio que as irá devolver no seu estado original. | Open Subtitles | أنا أثق بأنك ستعيدها كما كانت عليه |
Confio que te vais comportar, Abel. | Open Subtitles | أثق بأنك ستحسن التصرف يا آبيل |
Ou você sabe desta informação, ou posso confiar que irá ajudar metade desta cidade de ser levada. | Open Subtitles | إما إنكَ تعلم بهذه المعلومات أو إنى أثق بأنك سُتنقذ نصف هذه المدينة من الضياع المحقق |