"أثمرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gerou
        
    • frutos
        
    • valeu a pena
        
    Mas vamos ver se nosso trabalho gerou certos frutos, sim? Open Subtitles لكن لنرَ إن أثمرت جهودنا، هلّا تحققنا؟
    Como presidente de Zootrópolis, tenho o orgulho de anunciar, que a minha iniciativa de inclussão de mamíferos, gerou o primeiro polícia graduado da academia. Open Subtitles بصفتي عمدة (زوتوبيا)، يشرفني وبكل فخر أن أعلن أن مبادرة إدراج الثدييات أثمرت عن تخرج دفعتها الأولى لأكاديمية الشرطة.
    O casamento gerou uma criança. Open Subtitles تلك الزيجة أثمرت طفلة.
    Para nossa sorte, os meus esforços deram os seus frutos. Open Subtitles ولكن لحسن حظنا، أثمرت مجهوداتي عن المزيد من الخيرات.
    Isto era sobre todo o trabalho duro que tivemos até aqui, finalmente dar frutos Open Subtitles كان هذا حوالي كلنا بجد العمل أثمرت أخيرا،
    Na minha opinião, valeu a pena o risco. Open Subtitles برأيي، كانت مناورة جدير بتنفيذها، وقد أثمرت.
    Parece que acenar valeu a pena. Open Subtitles إس بي" بـ7 بالمئة" يبدو أنك تلويحتك أثمرت نتاتئجها - هذه أخبار رائعة -
    Todo o meu trabalho valeu a pena. A minha magia é real. Open Subtitles كل جهودي قد أثمرت سحري حقيقي
    A nossa persistência valeu a pena mais uma vez. Open Subtitles لقد أثمرت مثابرتنا مرة أخرة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more