"أثناء الحرب الأهلية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durante a Guerra Civil
        
    Fui pastor em Lisboa... durante a Guerra Civil na Espanha. Open Subtitles كنتُ قِسّاً بحاراً في ليزبن أثناء الحرب الأهلية الأسبانية
    Deu imenso jeito para o caminho-de-ferro subterrâneo durante a Guerra Civil. Open Subtitles و أصبح مفيداً جداً للمساجين تحت الأرض أثناء الحرب الأهلية
    durante a Guerra Civil, foi convertida num hospital militar. Open Subtitles أثناء الحرب الأهلية تم تحويلها إلى مستشفى حربي
    durante a Guerra Civil, envolveu-se com o Exército da União, recrutando soldados e organizando mantimentos para as tropas de negros. TED أثناء الحرب الأهلية عملت مع جيش الاتحاد، فكانت تقوم بتجنيد الجنود، وتنظيم الموارد للجنود السود.
    durante a Guerra Civil, o condado de Camden não queria fazer acordos nem com o norte, nem com o sul. Open Subtitles ترددت كامدن أثناء الحرب الأهلية حول الإنظمام للجنوب أو للشمال
    Enfim, ele andava por aqui durante a Guerra Civil, e liderava a Central. Open Subtitles بأي حال, كان متواجداً أثناء الحرب الأهلية ولقد قاد "المركزية"
    Isso aconteceu durante a Guerra Civil mas não foi o pior. Open Subtitles ما حدث أثناء الحرب الأهلية ليس الأسوء.
    Até, durante a Guerra Civil, ser por acaso abatido a tiro por um parlamentar. Open Subtitles ولكن أثناء "الحرب الأهلية الإنجليزية" قُتِل بِدُون قَصْد على يد بَرلمانيّ
    Meng Shilin, etc. 47 soldados que durante a Guerra Civil, na Batalla do Río Wen, em 1948 honoravelmente cumpriram o seu dever, morrendo todos como heróis. Open Subtitles (مينج شيلن) إلى آخره, جميع الرجال الـ 47 أثناء الحرب الأهلية على ضفة نهر وين عام 1984 قد ضحوا بأرواحهم وقد أكملوا واجبهم العسكري
    O Lincoln também, durante a Guerra Civil. Open Subtitles كذلك (لينكولن) أثناء الحرب الأهلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more