Fui pastor em Lisboa... durante a Guerra Civil na Espanha. | Open Subtitles | كنتُ قِسّاً بحاراً في ليزبن أثناء الحرب الأهلية الأسبانية |
Deu imenso jeito para o caminho-de-ferro subterrâneo durante a Guerra Civil. | Open Subtitles | و أصبح مفيداً جداً للمساجين تحت الأرض أثناء الحرب الأهلية |
durante a Guerra Civil, foi convertida num hospital militar. | Open Subtitles | أثناء الحرب الأهلية تم تحويلها إلى مستشفى حربي |
durante a Guerra Civil, envolveu-se com o Exército da União, recrutando soldados e organizando mantimentos para as tropas de negros. | TED | أثناء الحرب الأهلية عملت مع جيش الاتحاد، فكانت تقوم بتجنيد الجنود، وتنظيم الموارد للجنود السود. |
durante a Guerra Civil, o condado de Camden não queria fazer acordos nem com o norte, nem com o sul. | Open Subtitles | ترددت كامدن أثناء الحرب الأهلية حول الإنظمام للجنوب أو للشمال |
Enfim, ele andava por aqui durante a Guerra Civil, e liderava a Central. | Open Subtitles | بأي حال, كان متواجداً أثناء الحرب الأهلية ولقد قاد "المركزية" |
Isso aconteceu durante a Guerra Civil mas não foi o pior. | Open Subtitles | ما حدث أثناء الحرب الأهلية ليس الأسوء. |
Até, durante a Guerra Civil, ser por acaso abatido a tiro por um parlamentar. | Open Subtitles | ولكن أثناء "الحرب الأهلية الإنجليزية" قُتِل بِدُون قَصْد على يد بَرلمانيّ |
Meng Shilin, etc. 47 soldados que durante a Guerra Civil, na Batalla do Río Wen, em 1948 honoravelmente cumpriram o seu dever, morrendo todos como heróis. | Open Subtitles | (مينج شيلن) إلى آخره, جميع الرجال الـ 47 أثناء الحرب الأهلية على ضفة نهر وين عام 1984 قد ضحوا بأرواحهم وقد أكملوا واجبهم العسكري |
O Lincoln também, durante a Guerra Civil. | Open Subtitles | كذلك (لينكولن) أثناء الحرب الأهلية |