- Tenho andado à tua procura, mas não esperava encontrar-te completamente ébrio. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عنك؛ ولكن لم أكن أتوقع أجدك سكران هكذا بالشراب |
É um trabalho importante, mas não consegui encontrar-te, portanto dei-o ao Walsh. | Open Subtitles | انه عمل مهم , ولكن لم أجدك "لذا أعطيتها إلى "ولش |
Vai para casa para eu saber onde te encontrar se tiver perguntas. | Open Subtitles | لا إذهب للبيت لكي أعرف أين أجدك إذا أردت أن أسألك |
Procurar-te-ei em mil mundos... e em dez mil vidas, até te encontrar. | Open Subtitles | سأبحث عنك في ألاف العوالم، و10 ألاف حياة أخرى حتى أجدك. |
Quero falar contigo. Eu encontro-te. | Open Subtitles | ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك |
- Não. Tinha de perguntar. Na verdade, não te acho nada atraente. | Open Subtitles | حسناً, كان على طلب ذلك, للصراحة لا أجدك جذابة على الإطلاق |
A governanta disse-me que o encontraria aqui. | Open Subtitles | أخبرتني مدبرة المنزل أن بإمكاني أن أجدك هنا. |
Acho que me falaste deste lugar para eu saber onde podia encontrar-te. | Open Subtitles | قلت لي عن هذا المكان لذلك استطعت أن أجدك |
Uma das tuas colegas de quarto disse que eu poderia encontrar-te aqui. | Open Subtitles | واحدة من صديقاتك في السكن قالوا بأنني ربما أجدك هنا |
E ele disse para encontrar-te, e levar-te para a Rua Hanover... onde ele está à tua espera. | Open Subtitles | قال لي أن أجدك وأأخذك الى شارع هانوفر حيث هو بأنتظارك |
Mas surpreende-me, encontrar-te aqui a fazer o trabalhinho sujo dele. Nunca fiz nada para te magoar. | Open Subtitles | لكننى تفاجأت جداً أن أجدك أنت تقوم بأعماله القذرة |
Não, mas vais ficar em pedaços, assim que te encontrar. | Open Subtitles | لا, ولكنك ستفعل, إلى قطع صغيرة, فور أن أجدك. |
Toma, isto vai ser a tua casa, onde te posso encontrar sempre. | Open Subtitles | هذا سيكون بيتك ـ حيث يمكن أن أجدك دائما ـ لا ، لا |
Temos que pensar sobre isto. Onde podemos te encontrar? | Open Subtitles | سيد هاثواى ، سنفكر قبل توقيهعا أين أجدك فيما بعد |
E se não os pagares até esta noite. Eu encontro-te, e parto-te os dedos. | Open Subtitles | و إذا لم تسددهم الليله سوف أجدك, و سأكسر أصابعك |
Mas com certeza às mulheres sim. Quer dizer, não te acho não atrativo. | Open Subtitles | أعني، لا أجدك جذابا لي، لكني متأكد أن النساء تنجذبن |
Cuthbert disse-me que te encontraria aqui. | Open Subtitles | السيدة كاثبيرت قالت أني أستطيع أن أجدك هنا. |
Mas acho-te muito divertido. | Open Subtitles | أنت تمثّل كل شيء أكره لكنني أجدك مسلّ بشكل عالي |
Às vezes, quando não te encontro, ligo para o teu atendedor porque adoro a tua voz. | Open Subtitles | عندما لا أجدك أحيانا , أتصل بك لأسمع صوتك علي الأنسرماشين لأني أحب صوتك |
É melhor começares a ajoelhar-te e rezar para que eu não te encontre. | Open Subtitles | الافضل لك ان تسجد و تصلي لله لكي لا أجدك |
Eu não esperava encontrá-lo neste templo de virtudes. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن أجدك في هذا المكان يوماً |
Estive no teatro há pouco, mas não o encontrei. | Open Subtitles | كما ترى كنت في المسرح سابقاَ ولم أجدك |
Queria encontrá-la pois não sabia porque a via. | Open Subtitles | أردت أن أجدك لأنني أحتاج أن أعرف لماذا أراكي |
Acordei a chamar-te, mas não te encontrava. | Open Subtitles | استيقظت وأنا أناديك لأني لم أجدك فوجدت وجهي مبللاً بالدموع |
Pediu-me que te encontrasse e te dissesse que precisa de ajuda. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن أجدك وأخبرك بذلك و هو يحتاج لمساعدتك |