Tenho de encontrar alguém que contrate um padre deposto. | Open Subtitles | عليَّ أن أجدَ أحداً يقبلُ توظيفَ قِسيسٍ مَعزول |
Sabem onde posso encontrar Antoine Sartain? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ أين يُمْكِنُ أَنْ أجدَ السّيدَ سارتين؟ |
E se eu não encontrar Sana em 30 dias? | Open Subtitles | وماذا يحدث لو أنَّني لم أجدَ سنا في 30 يومِ ، ثمّ؟ |
Mas, após dois anos, esperava encontrar um crânio limpo. | Open Subtitles | ولكن بعد سنتين ، كنت أتوقعُ أن أجدَ جمجمة نظيفة |
Não, não quero pensar nisso. Quero encontrar a minha irmã. | Open Subtitles | لا، لا أريدُ أن أفكّرَ بذلك أريدُ أن أجدَ شقيقتي. |
Desde que proibiram a caça que tive de encontrar outro uso para os meus talentos únicos. | Open Subtitles | مُنذُ أن جعلوا موسم الصيد المفتوح غير قانوني فتعيَّنَ عليَّ أن أجدَ شيئاً آخر يتناسبُ مع مواهبي الفريده |
Tenho que encontrar uma razão, um pretexto, o que seja... | Open Subtitles | لا أعرف. يجب أن أجدَ سبباً .عذراو أياًكان للعثورعلىمحفّز . |
Não podemos iniciar as compressões. Tenho que encontrar a ténia. | Open Subtitles | لا تطبّقي ضغطاً، أريدُ أن أجدَ الدودة |
Preciso de encontrar um esconderijo melhor. | Open Subtitles | عليّ أن أجدَ مكاناً أفضل للإختباء |
Sim, gostaria de encontrar alguma coisa. | Open Subtitles | أود أن أجدَ شيئاً ما |
Nunca mais vou encontrar outra pessoa como ela. | Open Subtitles | لن أجدَ واحدةً مثلها أبداً. |
Preciso de encontrar uma forma de restaurar o chapéu. | Open Subtitles | -يجب أنْ أجدَ طريقةً لاستعادة القبّعة . |
Vou tentar encontrar o Julian. | Open Subtitles | سأحاول أن أجدَ (جوليان). |
- Até encontrar um sítio. | Open Subtitles | -إلى أن أجدَ مكاناً . |