"أجروها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fizeram
        
    Podem ver que a hipótese do impacto de um asteroide/cometa nos matar é de cerca de uma em 20 000, segundo o trabalho que eles fizeram. TED ستلاحظون أن احتمال موت أحدكم من تأثير تصادم مذنب بالأرض هو واحد من 20,000 ، حسب الحسابات التي أجروها.
    Não tem nada a ver com as experiências que fizeram em mim, - ou com o seu assassinato. Open Subtitles ليه له أيّ علاقة بالتجارب التي أجروها عليّ أو بمقتلها
    Ela está apenas cansada, nervosa, o exame que lhe fizeram esta manhã deixou-a preocupada. Open Subtitles إنّها متعبة ومنفعلة من الفحصوات التي أجروها عليها هذا الصباح .. إنّها قلقة كذلك
    As experiências militares que fizeram em Edina, chamavam-se Projecto Elefante. Open Subtitles التجربة العسكرية التي أجروها في (أيداينا)، تدعى "مشروع الفيل."
    A operação experimental que te fizeram... Open Subtitles العملية التجريبية التي أجروها لك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more