"Estás a dizer-me que o Governo do E.U.A. "têm emitido patentes de partes do corpo humano? | TED | أنت تقولين لي أن الحكومة الأمريكية تصدر براءات إختراع على أجزاء من الجسم البشري ؟ |
Órgãos de Dinossauro, peles, partes do corpo... a mera posse disso pode resultar... | Open Subtitles | أعضاء الديناصور جلود و أجزاء من الجسم التي يعتبر مجرد الحصول عليها .. |
Quero que prestem atenção a que partes do corpo humano refletem luz e a que partes fazem sombra. | Open Subtitles | أريدكم أن تنتبهوا بشدة لأي أجزاء من الجسم البشري تعكس الضوء وأي أجزاء تلقي ظلا |
Não creio que haja Jogos Paralímpicos muito depois de 2030, graças a esta capacidade de regenerar partes do corpo. | TED | لا أعتقد أنه سيكون هناك أولمبياد مميزة لفترة طويلة بعد 2030 ، بسبب هذه الإمكانية لإعادة تجديد أجزاء من الجسم . |