"أجعلكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazê-los
        
    • fazer-vos
        
    • tornar-vos
        
    • obrigo-vos
        
    Quisera poder fazê-los compreender como elas foram incrivelmente valentes. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع أن أجعلكم تدركوا مدى شجاعتهما
    Por isso, tivemos de incriminar o Faust e fazê-los trazerem-me aqui. Open Subtitles (لهذا كان عليّ تلفيق (فاوست و أجعلكم تُحضروني هنا
    E se acreditarem, prometo fazer-vos sentir outra vez como crianças. Open Subtitles وإذا آمنتم، أستطيع أن أعدكم أنني سوف أجعلكم جميعاً تشعرون وكأنكم أطفال ثانيةً.
    Posso fazer-vos desejar nunca terem visto o pôr-do-sol! Open Subtitles ورأيتبعضالأعمالالشيطانيةتُمارسليلاً. أستطيع أن أجعلكم تتمنون ألا تروا غروب الشمس أبداً
    tornar-vos em durões. Open Subtitles حاولت أن أجعلكم قساة حاولت أجعلكم خَشنين
    E tudo o que eu queria era tornar-vos, a todas vós mulheres perfeitas. Open Subtitles وكل ما أردته أن أجعلكم جميعكم نساءاً مثاليات
    Sabe a água com mijo. Todos os anos, obrigo-vos a ver este vídeo, porque, bem, vocês são idiotas. Open Subtitles طعمها مثل البول كل عام أجعلكم تشاهدون هذا الفيلم
    Posso fazê-los perceberem. Open Subtitles -بإمكاني أن أجعلكم جميعًا تفهمون .
    Podia voltar a fazer-vos superheroínas. Open Subtitles أنا أستطيع أن أجعلكم أبطالاً خارقين مجدداً
    E é o meu trabalho... fazer-vos entender que cada um de vocês... pode ser um artista. Open Subtitles وهيوظيفتي.. أن أجعلكم تفهمون أن كل فرد منكم يمكنه أن يكون فناناً
    - fazer-vos parceiros. Open Subtitles -ان أجعلكم شركاء
    Posso tornar-vos muito mais bonitas do que qualquer Phi Lota Mu. Open Subtitles يمكنني أن أجعلكم أفضل حالاً من تلك السفلات
    Posso tornar-vos ricos. Calado! Open Subtitles يُمكنني مُساعدتكم, يُمكنني أن أجعلكم أغنياء
    Não vou só fazer com que fiquem ricos. Não vou só tornar-vos fortes. Open Subtitles لن أجعلكم أغنياء فقط سأجعلكم أقوياء أيضًا
    Danny, se o cão cagar em casa por causa do susto, obrigo-vos a comê-lo. Open Subtitles داني " ذلك الكلب يتغوط في المنزل ويسبب فوضى سوف أجعلكم تأكلونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more