Tudo por você. Pode me secar. | Open Subtitles | كله من أجلك يا فتي تستطيع أن تحلبني حتي أجف |
Não posso. Tenho de secar. Se manchar as pessoas descobrem que é falso. | Open Subtitles | لا أستطيع ، يجب أن أجف إذا ذهب هكذا سيعرف الناس أنه مزيف |
Você pode me secar. | Open Subtitles | تستطيع أن تحلبني حتي أجف |
Que país tem a área mais seca e inabitável no mundo? | Open Subtitles | ماهى أجف منطقة مأهولة بالسكان فى العالم؟ |
Que país tem a área mais seca inabitável no mundo? | Open Subtitles | ماهى أجف منطقة مأهولة بالسكان فى العالم؟ |
Eu não. Eu apoio muito melhor quando estou seco. | Open Subtitles | ليس أنا.أنا أكون أفضل عندما أجف أنا أكثر منك |
- É o lugar mais seco da terra. | Open Subtitles | -إنّها أجف مكان على سطح الأرض . |
Você pode me secar. | Open Subtitles | تستطيع أن تحلبني حتي أجف |
'Você pode me secar.' | Open Subtitles | تستطيع أن تحلبني حتي أجف |
Não vou ficar a pingar até secar. | Open Subtitles | مناديل لن أجف بالتقطير |
Estou a secar! | Open Subtitles | أنا .. أنا أجف |
Que se agarrava a mim e me deixava seca? | Open Subtitles | ليقوم بمسك ذيول معطفى ولحسى حتى أجف ؟ |
A África arrefece e fica mais seca. | Open Subtitles | أصبحت أفريقيا أبرد و أجف |
Eu estou bastante seca. | Open Subtitles | انا كِدت أجف |