"أجلس على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sentar-me no
        
    • sentado no
        
    • sentado na
        
    • sentado num
        
    • me sentar no
        
    • sentado numa
        
    • sentada num
        
    • sentava num
        
    • me sento num
        
    • o dia sentada
        
    Ele atraiu-me ao seu apartamento. Obrigou-me a sentar-me no banco do piano. Open Subtitles لقد أغواني بالنزول لشقته و جعلني أجلس على طاولة البيانو
    Não há hipótese. Nunca consegui sentar-me no chão a pensar em nada. Open Subtitles مستحيل، هذا غريب لا يمكنني أن أجلس على الأرض و أفكر في لاشيء
    Estava sentado no terraço a beber, a embebedar-me com um refresco de framboesa. Open Subtitles لا جديد ، أجلس على الأريكة و أشرب الفراولة بالصودا
    Imagina que estou sentado na cadeira por trás da secretária, e que um lápis cai da secretária para o chão e que me debruço para o apanhar. Open Subtitles أفترضى أننى أجلس على هذا الكرسى خلف المكتب , ها هو المكتب والقلم يسقط من على المكتب إلى الأرض وأنزل لألتقط القلم
    Estou sentado num interruptor sensível à pressão. Vou morrer. Open Subtitles أنا أجلس على مفتاح ضاغط، سوف اموت
    Então, o que é que vou ver quando me sentar no sofá? Open Subtitles ولكن ماذا سأشاهد بينما أجلس على الأريكة؟
    Aqui estou eu, sentado numa caixa num apartamento vazio com um cão morto, e uma lágrima na minha bochecha. Open Subtitles ها أنا ذا, أجلس على صندوق في شقة فارغة مع كلب ميت و دمعة واحدة على خدي
    Passei o dia sentada num banco do lado de fora do tribunal, e eles nem me chamaram. Open Subtitles لقد قضيت اليوم أجلس على الدكة خارج المحكمة لم يصل إلي
    Minha favorita era a que ela me levava pra assistir aos shows dela... e eu sentava num canto com um cara legal... que me dava todos os drinques sem álcool que eu quisesse. Open Subtitles الوحيدة المفضلة .. عندما كانت تأخذني لرؤية معارضها وأنا أجلس على الجانب الاخر مع هذا الرجل اللطيف
    Se me sento num parque a olhar para as árvores, também me sinto culpado. Open Subtitles إذا كنت أجلس على مقعد في الحديقة ورؤية الأشجار تتمايل على بعضها أشعر بالذنب ايضاً
    Só quero sentar-me no meu alpendre. Open Subtitles حسنا؟ أنا فقط أريد أن أجلس على شرفتي
    Posso sentar-me no bar? Open Subtitles هل يمكن أن أجلس على البار ؟
    Fazia sentar-me no colo dele novamente. Open Subtitles جعلني أجلس على حضنهِ ثانيةً..
    Eu estava sentado no alpendre, a olhar pela rede. Open Subtitles كنت أجلس على الشرفة ، انظر عبر الشبكة
    Apareci sentado no colo de um tipo com a mão dele dentro da minha camisa. Open Subtitles أنا لست بشرياً ثانيةَ أنا أجلس على كاحل أحدهم بهذه الأيدي تحت قميصي
    sentado no banco com a minha roupa normal quando eles ganharam. Open Subtitles كنت أجلس على هامش الطرقات بملابس الشوارع حينما ربحوا ذلك الشيء أجل
    Estava sentado na margem a ver o rio a correr. Open Subtitles بأنّني كنت أجلس على الضفـة وأراقب تدفـق النهـر
    Mas não se preocupem. Estou sentado na retrete mas não estou a usa-la. Open Subtitles ولكن لا تقلقن أجلس على المرحاض لكنّني لا أستعمله
    Estou sentado num corvo, pelo amor de Deus! Open Subtitles وانا أجلس على غراب
    Mas não vou ficar sentado num maldito barco. Open Subtitles ولكني لن أجلس على مركبة لعينه
    E quando me sentar no trono da morte, vou olhar para o meu doce rosto, à medida que a minha língua explode na boca, e as lágrimas borbulham nos meus olhos. Open Subtitles و عندما أجلس على الكرسي الكهربائي سأشاهد وجه أمّي الطيّب بينما لساني ينفجر في فمي
    E quando me sentar no Trono de Ferro, sereis o meu Mão do Rei. Open Subtitles وحينما أجلس على العرش الحديدي, ستكون أنت ساعدي.
    Estava sentado numa mina de ouro... só não tinha os equipamentos para gravar. Open Subtitles كنتُ أجلس على منجم ذهب، إنّما لمْ تكن لديّ المُعدّات لتسجيله في البداية.
    Ainda bem que estou sentado numa destas coisas. Open Subtitles لحسن حظي أنا أجلس على أحد هذه الكراسي
    Quanto tempo estive sentada num sofá a discutir o meu casamento com alguém que já desistiu? Open Subtitles منذ متى و أنا أجلس على الأريكة أناقش زواجي مع شخص ما قد يأس من المحاولة فعلاً ؟
    Com frequência me sentava num banco e olhava o prado como no ano anterior. Open Subtitles في أغلب الأوقات أجلس على العتبة و أتطلع الى المرج الذي كنت فيه خلال السنة الماضية
    Bom, esta é a primeira vez que me sento num tubarão. Open Subtitles هذه أول مرة أجلس على قرش - ليس أنا ..
    E é um trabalho de escritório, passarei o dia sentada. Open Subtitles و هي مجرد وضيفة مكتبية أنا أجلس على الكرسي فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more