"أجلنا نحن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por nós
        
    Nós compreendemos o que fez por nós. E apreciamos isso. Open Subtitles نحن نتفهم ما قمت به من أجلنا نحن مقدرون ذلك
    Podes preocupar-te sobre a OPSEC por nós os dois. Open Subtitles يمكنك القلق بشأن العمليات الأمنية من أجلنا نحن الإثنين
    Fica feliz por nós. O plano de vida do Richard e da Gwen está a começar. Open Subtitles كونى سعيدة من أجلنا نحن الإثنين لقد بدأت ضربة البداية فى حياة جوين وريتشارد
    É por nós os dois que devo fazê-lo. Open Subtitles إنه من أجلنا نحن اللإثنين علي القيام بذلك
    É por nós os dois que tenho de fazê-lo. Open Subtitles إنه من أجلنا نحن الإثنين علي عمل ذلك
    Fi-lo por nós. Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجلنا نحن الأثنان.
    por causa deles e também por nós. Open Subtitles من أجلهم و من أجلنا نحن
    Santa Maria, mãe de Deus... roga por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. Open Subtitles مريم العذراء ... ...صلّ من أجلنا نحن الآثمون الآن في ساعة موتنا .
    Não por nós. Open Subtitles ليس من أجلنا نحن
    Respeito o modo como luta por nós, e perdão se parecer bajulação, mas sou sua fã. Open Subtitles {\pos(192,220)} إحترم كيفية تحطيمك {\pos(192,220)} التقاليد من أجلنا نحن الأخريات {\pos(192,220)} و آسفه , إن بدا ذلك تملقاًً لكنني معجبه بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more