Sinceramente, creio que podemos fazer coisas difíceis, não só por eles mas por nós e pelo nosso futuro. | TED | وأعتقد بكل صدق أنه يمكننا القيام بأشياء صعبة، ليس فقط من أجلهم، لكن من أجلنا ومن أجل مستقبلنا. |
O que ele tiver feito não é nada perto do que ele vai fazer por nós e pela nossa causa. | Open Subtitles | مهما كان ما فعل، فهو لا شيء مقارنًة بما يمكنه أن يفعل و سيفعل من أجلنا ومن أجل قضيتنا |
É o legado de Taranga a nós e às gerações futuras. | Open Subtitles | \u200fهذا هو الإرث الذي تركته "تارانغا" \u200fمن أجلنا ومن أجل الأجيال المستقبلية. |
Por nós e pelo Carl. | Open Subtitles | (من أجلنا ومن أجل (كارل |