Estava a enlouquecer e depois conheci-o e tudo se arranjou! | Open Subtitles | كدت أن أجنّ تمامًا ومن بعدها قابلتك، وبطريقة ما كل شيء غدا جيدًا |
Meu Deus! Pode-se enlouquecer só de pensar nisto. | Open Subtitles | يا إلهي ، أكاد أجنّ عندما أفكر في هذا الأمر |
Se tiver que ler os bilhões de publicações dos compradores, uma interminável sequência de idiotice, selfies imprudentes e bolos de aniversários com bandeiras da confederação, vou enlouquecer. | Open Subtitles | تيارات لا تنتهي من الهراء صور شخصية غبيّة أو كعك عيد ميلاد جنوبي سوف أجنّ |
Não sabem o que está a acontecer, mas eu me conformei de que estava a enlouquecer. | Open Subtitles | لا أعلم ما يجري، لكن سيكون عزاء لي إن كنت سأجن... فلن أجنّ بمفردي. |
- Ao invés de enlouquecer à espera do resultado do teste da Huntington, vou agarrar o touro pelos chifres e jantar com a Margaux no Muse, hoje à noite. | Open Subtitles | ...حسنٌ، عوضاً عن أن أجنّ ...بانتظاري لنتائج فحص "داء هنتنغتون" الخاص بي ...سوف أتعامل بحزم وبشكل واثق |