Segunda bola, os dispositivos não contribuíram para a invasão. | Open Subtitles | الضربة الثانية أجهزتهم الاخرى لم تساهم في التجسس |
Eles usam dispositivos para qualquer coisa, para reforçarem as suas noções diminutas. | Open Subtitles | وهي سحب أجهزتهم من أجل كل شيء قليل لتعزيز تافه ، ومفاهيم مريحة. |
Algum funcionário ou hóspede relatou algum e-mail estranho, ou alguma evidência dos seus dispositivos terem sido pirateados? | Open Subtitles | هل قام أي موظف أو ضيف بالأخبار عن رسائل الكترونية غريبة أو أي أدلة عن أختراق أجهزتهم الشخصية |
Porque temos de nos libertar do equipamento antes do final. | Open Subtitles | لأننا يجب أن نُخلي أجهزتهم قبل النهائي لقد أخبرتك |
Mas se pudessem provar que mexi no equipamento deles... | Open Subtitles | و اكن إذا أثبتوا أنني أعمل على أجهزتهم |
Os aparelhos são muito sofisticados para a minha clientela. | Open Subtitles | أجهزتهم ليست عادية أيضاً إنها متطورة بالنسبة للعملاء الذين يأتون إلي |
A central disse que os computadores estão com problemas o dia todo e não puderam verificar. | Open Subtitles | لقد قالَ مكتبُ البلاغاتِ بأنَّ هنالكـَ خطبٌ ما في أجهزتهم طوالَ اليومِ ممّا منعهم من التأكدِ من حالتهم |
Muitas pessoas inesperadas sem saberem que a pessoa ao lado delas a partilhar a mesma ligação, pode estar a invadir os seus dispositivos e a roubar todas as suas informações. | Open Subtitles | آطنان من الناس الغير متوقعين يجهلون بان الشخص الذي يجلس بجانبهم يتشاركون في نفس الأتصال و من الممكن التطفل على أجهزتهم |
É quando os passageiros da Monument Air podem ligar os seus dispositivos electrónicos a rede de Wi-Fi do voo. | Open Subtitles | لهذا السبب المسافرون على شركة النصب التذكاري يمكنهم ربط أجهزتهم الألكترونية بالشبكة اللاسلكية للرحلة |
Tanto o Paul como o Randall estiveram no mesmo Site de póquer on-line, nos favoritos dos dispositivos. | Open Subtitles | بول و راندال كلاهما لديهم بالضبط نفس موقع البوكر على النت مسجل عنوان الموقع على أجهزتهم لغرض البحث السريع |
A única maneira de terem acesso aos dispositivos deles é se tiverem o consentimento ou causa provável para uma detenção. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي بأمكانكم الوصول الى أجهزتهم هي أن تتمكنوا من الحصول على الموافقة أو هناك سبب محتمل للأعتقال |
O que quer dizer que há um fosso cada vez maior entre a privacidade e a segurança dos ricos, que podem comprar dispositivos que protegem os seus dados por defeito e os pobres, cujos dispositivos fazem muito pouco para os proteger por defeito. | TED | هنالك الآن فجوة متزايدة بين الخصوصية والأمن للأغنياء، الذين باستطاعتهم تحمّل تكلفة أجهزة تحمي بياناتهم تلقائيًا، والفقراء التي تفعل أجهزتهم القليل جدًا لحماية بياناتهم بشكل تلقائي. |
Não vão levar os dispositivos deles. | Open Subtitles | لن تكونوا قادرين على أخذ أجهزتهم |
Os dispositivos deles ainda podem levar-nos até ele. | Open Subtitles | أجهزتهم لا تزال بأمكانها أن تقودنا أليه |
Visto que ninguém se incomodou a manter o seu equipamento sísmico, não sabemos há quanto tempo estão activos... e assim não temos ideia de quando se tornarão shriekers. | Open Subtitles | بورت: نانسي، منذ لا أحد ضايق لإبقاء أجهزتهم الزلزالية نحن لا نعرف كم هم كانوا نشيطون |
Nem sequer partilharao o equipamento militar mais básico. | Open Subtitles | إنهم لن يشاركوا حتى أبسط أجهزتهم العسكرية الأساسية |
Devolva os passes e o equipamento a estes senhores, e leva-os de volta à exposição. | Open Subtitles | الآن، أعيدوا لهؤلاء السادة أوراق مرورهم و أجهزتهم و أعيدوهم إلى القاعة. |
Daqui fala o comandante, gostaríamos de relembrar os nossos passageiros que devem desligar todos os aparelhos electrónicos. | Open Subtitles | القائد يتحدث نحب تذكير المسافرين أن يغلقوا أجهزتهم الكهربائية |
Utilizadores de hoje querem acesso a todos os ficheiros, de todos os aparelhos instantaneamente. | Open Subtitles | اليوم يريد المستخدم الوصول لجميع الملفات الخاصة به من جميع أجهزتهم على الفور |
Gostava de dar uma vista de olhos aos aparelhos deles. | Open Subtitles | أود أن ألقي نظرة على أجهزتهم أجل .. |
Soube que o FBI ia procurá-lo na zona de Columbus Circle, portanto deixou lá os computadores roubados. | Open Subtitles | سمعت بأن الفيدراليين سيبحثون عنه " في دوار " كولومبوس فألقيت أجهزتهم المسروقة في طريقهم |