Estava a tentar pensar sobre que iria falar? | TED | كنت أحاول التفكير, ما الذى يمكننى التحدث عنه؟ إنه سؤال جيد |
Sabes, estive a tentar pensar no que posso fazer para que te sintas melhor, e finalmente lembrei-me de uma coisa. | Open Subtitles | تعلمين ، كنت أحاول التفكير فيما يمكن فعله لجعلك تحسين حالا أفضلا وقد وجدت شيء في النهاية |
Estou aqui no deserto a tentar pensar sobre algumas ideias. | Open Subtitles | إنني بالبريه أحاول التفكير في أفكار جديده |
Deixe-me em paz. Estou a pensar naquilo que fazer. | Open Subtitles | لا تتحدث إلي أنا أحاول التفكير ما يجب أن أفعله |
- Costuma sim. - Não. Tento pensar em coisas agradáveis. | Open Subtitles | بل تفكرين - لا، أحاول التفكير بأشياء جميلة - |
Estou a tentar pensar numa rapariga que vi na bomba de gasolina. | Open Subtitles | أنا أحاول التفكير في الفتاة التي رأيتها في محطة الوقود |
Estou a tentar pensar numa coisa má. Mas sou uma rapariga tão boa. | Open Subtitles | أحاول التفكير في شيء سيء ولكني فتاة صالحة |
Estou a tentar pensar em algo que não te faça mudar de ideias. | Open Subtitles | أحاول التفكير بنصائح لن تجعلكِ تلغين هذا الأمر برمته |
Lisa, estou a tentar pensar no caso, está bem? | Open Subtitles | ليزا... أنا أحاول التفكير بالقضية الآن، حسناً؟ |
Estou a tentar pensar, OK? | Open Subtitles | انا أحاول التفكير هنا , حسنا ؟ |
- Mãe, é o jogo. Estou a tentar pensar. | Open Subtitles | -صه ماما، إنها لعبة ، أنا أحاول التفكير |
Estou a tentar pensar. | Open Subtitles | لاتتحركوا! لا تتنفسوا! إنني أحاول التفكير |
Eu penso em grande, não deixo as coisas a metade, não tenho medo de correr riscos. Estava a tentar pensar no local perfeito para a fazer. | Open Subtitles | أنا لا أفكر بأشياء صغيرة، لا أقوم بالأشياء لمنتصفها، لا أخاف القيام بالمجازفات لذلك، كنتُ أحاول التفكير بالمكان المثالي لوضعه، تعرفون؟ |
(Aplausos) Eu estava a tentar pensar no modelo certo para descrever esta forma de boas ações esporádicas | TED | (تصفيق) كنت أحاول التفكير بالنموذج الأصح لشرح هذا النوع من الأفعال العشوائية من اللطف بواسطة عباقرة غريبي الأطوار. |
Tenho estado a pensar numa unica razão para teres salvo a minha vida. | Open Subtitles | أحاول التفكير في السبب الذي أنقذت بسببه حياتي |
Tenho estado a pensar numa coisa para tornar o dia memorável... e tive uma ideia. | Open Subtitles | فقط كنت أحاول التفكير بطريقة لنجعل بها ذلك اليوم كذكرى جميلة و لدى فكرة |
Estou a pensar em que situação escolheria as tuas... | Open Subtitles | أنا أحاول التفكير الذي يهمني ان يأكل ساقيك فوق. |
Agora, Tento pensar nos outros, ajudá-los activamente, e sou muito mais feliz. | Open Subtitles | الآن أحاول التفكير بالآخرين، وأحاول مساعدتهم بنشاط وإنّي أكثر سعادة بسبب ذلك. |
Deixem-me tentar imaginar o que seria não ter direito a ele. | Open Subtitles | دعوني أحاول التفكير حول ما سأكون عليه إذا لم يكن لدي واحداً |
Por favor, meu jovem. Estou tentando pensar! | Open Subtitles | أرجوك ، أيها الفتى العزيز أنا أحاول التفكير |