O que interessa é que ela não disse "Também te amo." | Open Subtitles | إنَّ النقطة المهمة هي بأنها لم تَقُل "وأنا أحبكِ أيضاً" |
Eu Também te amo. Só acho que hoje não é um bom dia. | Open Subtitles | انظرى, أنا أحبكِ أيضاً لا أعتقد فقط أن اليوم مناسب |
Também te amo, mas se fosse uma competição, não teria hipótese, certo? | Open Subtitles | نعم, عظيم.. أحبكِ أيضاً ..لكن لو كانت منافسة |
Estarei em casa daqui umas horas. - também te adoro. | Open Subtitles | سأصلإلىالمنزلخلالعدةساعات , أحبكِ أيضاً |
também te adoro. Adeus. | Open Subtitles | أحبكِ أيضاً ، وداعاً |
Sim, Também te amo. É isto que eu e a Christy precisamos na nossa relação. | Open Subtitles | نعم, نعم, وأنا أحبكِ أيضاً هذا ما نحتاجه أنا وكريستي بالضبط في علاقتنا |
Eu Amo-te mamã. Eu Também te amo, querida. Amo-te muito. | Open Subtitles | أحبكِ أيضاً ، يا حلوتي أحبك كثيراً جداً |
Eu Também te amo. Adeus. | Open Subtitles | نعم ، أحبكِ أيضاً ، إلى اللقاء |
Sim. Também te amo. Adeus. | Open Subtitles | نعم ، أحبكِ أيضاً ، إلى اللقاء |
- Amo-os.. - Eu Também te amo. | Open Subtitles | ـ أننيّ أحبكما, يا ـ رفاق أحبكِ أيضاً |
Eu Também te amo. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ أيضاً |
Também te amo. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ أيضاً |
Sim. Também te amo. | Open Subtitles | أجل، أحبكِ أيضاً.. |
- Sim, foi isso que eu disse. Eu Também te amo, querida. | Open Subtitles | أجل، هذا ما قلته - أحبكِ أيضاً - |
- Eu Também te amo. | Open Subtitles | و أنا أحبكِ أيضاً |
Eu Também te amo. | Open Subtitles | أنا أحبكِ أيضاً |
também te adoro, Peyton. Adoro-te tanto. | Open Subtitles | أحبكِ أيضاً يا (بيتون) أحبكِ كثيراً جداً |
Eu sei, mamã, também te adoro. também te adoro. | Open Subtitles | .أعرف ذلك يا أمي و أنا أحبكِ أيضاً .... |
também te adoro, querida. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ أيضاً, عزيزتى |
também te adoro. Adeus, querida. | Open Subtitles | أنا أحبكِ أيضاً يا عزيزتي |
também gosto de ti. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ أيضاً |