Eu estava tão envolvida com a ideia de ser famosa que perdi a coisa que mais amava. | Open Subtitles | لقد كنت متحمسة جدا لفكرة كوني مشهورة لدرجة أنني فقدت الشيء الذي أحبه أكثر من أي شيء. |
Imagens distorcidas daquilo que mais amava. | Open Subtitles | - ..صور محرفة - من الشيء الذي أحبه أكثر من غيره |
O Valentine também matou a pessoa que eu mais amava. | Open Subtitles | سلبني "فالنتاين" أيضاً الشخص الذي كنت أحبه أكثر من أي شخص آخر. |
Se existe outra coisa do qual gosto mais do que ser cruel... é de ser sorrateiro. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء أحبه أكثر من كوني نذلا فهو كوني حقيرا |
Só há uma coisa de que gosto mais do que matar um homem que é vê-lo morrer sozinho. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحبه أكثر من قتل رجل ما.. و هي رؤيته يموت وحيدًا... |
Como é suposto dizer à pessoa que amo mais do que tudo neste mundo que acabei de deitar fora o nosso futuro? | Open Subtitles | كيف سأخبر الشخص الذي أحبه أكثر من أي شيءٍ في العالم أنني دمرت مستقبلنا |
Tu, quem eu amo mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | أنت... الذي أحبه أكثر من أي شيء آخر في العالم |