"أحبه أكثر من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais amava
        
    • gosto mais do
        
    • amo mais do
        
    Eu estava tão envolvida com a ideia de ser famosa que perdi a coisa que mais amava. Open Subtitles لقد كنت متحمسة جدا لفكرة كوني مشهورة لدرجة أنني فقدت الشيء الذي أحبه أكثر من أي شيء.
    Imagens distorcidas daquilo que mais amava. Open Subtitles - ..صور محرفة - من الشيء الذي أحبه أكثر من غيره
    O Valentine também matou a pessoa que eu mais amava. Open Subtitles سلبني "فالنتاين" أيضاً الشخص الذي كنت أحبه أكثر من أي شخص آخر.
    Se existe outra coisa do qual gosto mais do que ser cruel... é de ser sorrateiro. Open Subtitles إن كان هناك شيء أحبه أكثر من كوني نذلا فهو كوني حقيرا
    Só há uma coisa de que gosto mais do que matar um homem que é vê-lo morrer sozinho. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحبه أكثر من قتل رجل ما.. و هي رؤيته يموت وحيدًا...
    Como é suposto dizer à pessoa que amo mais do que tudo neste mundo que acabei de deitar fora o nosso futuro? Open Subtitles كيف سأخبر الشخص الذي أحبه أكثر من أي شيءٍ في العالم أنني دمرت مستقبلنا
    Tu, quem eu amo mais do que tudo no mundo. Open Subtitles أنت... الذي أحبه أكثر من أي شيء آخر في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more