"أحبّكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Adoro-vos
        
    • adoro
        
    • amo
        
    • amo-vos
        
    • Eu amo-os
        
    • gosto de vocês
        
    Nós somos como uma grande, maravilhosa e disfuncional família e eu Adoro-vos. Open Subtitles نحن أشبه بعائلة مفكّكة كبيرة ورائعة وأنا أحبّكم
    Meninas, Adoro-vos, mas parem. Open Subtitles حسنًا، يا رفاق؟ أحبّكم جميعًا، لكن توقّفوا
    Eu gostava que soubessem, que eu Adoro-vos. Open Subtitles فقط أردتكُم أن تعلموا بأنّي أحبّكم
    adoro quando fala igual ao meu GPS. Open Subtitles أحبّكم حين تتحدثون كعاملين محطات الجغرافيا
    Sinto muito por partir. amo muito todos vocês. " Open Subtitles "يؤسفني جدًا ترككم، أحبّكم جميعًا من كلّ قلبي"
    Eu espero que saibam que eu amo-vos muito a todos. Open Subtitles آمل بأنّ تعرفوا بأنّني أحبّكم حبّاً جمّاً
    Venham. Eu amo-os demais. Open Subtitles تعالي هنا أحبّكم كثيرًا، يا رفاق
    Adoro-vos rapazes. Open Subtitles مرحباً، أحبّكم يا رفاق
    Adoro-vos, rapazes. Open Subtitles أحبّكم ، يا أولاد.
    Adoro-vos a todos. Open Subtitles أحبّكم جميعا. حسنا؟
    Adoro-vos. Open Subtitles أنا أحبّكم وأحتاجلكم،لكنّ..
    Adoro-vos. Open Subtitles أحبّكم يا رفاق.
    - Adoro-vos. Open Subtitles أحبّكم. نومًا مريحًا.
    Eu Adoro-vos. Open Subtitles أحبّكم يا أولاد.
    Adoro-vos. São a minha família. Open Subtitles أحبّكم يا رفاق.
    E se é para ser honesta... tenho de dizer... que eu... não vos adoro a todos da mesma forma. Open Subtitles وإذا أنا صادقة... أنا أود أن أقول... بأنّني لا أحبّكم كلّكم بمستوى واحد
    Vocês sabem que vos adoro a todos. Open Subtitles تعرفون بأنّني أحبّكم جميعا
    "Eu amo muito todos vocês, mas percebi... Que a minha presença... Iria prejudicá-los. " Open Subtitles "أحبّكم جميعًا، لكنّي أدركتُ أن وجودي لن يأتي عليكم سوى بالأذى"
    Eu amo-vos a todos... Open Subtitles إنّي أحبّكم جميعاً.
    "Eu amo-os a todos... mas não aguento mais". Open Subtitles "أحبّكم جميعًا، لكن طفح الكيل"
    Boa sorte a tentarem ver-se livres de mim, pessoal, porque... eu gosto de vocês. Open Subtitles حظاً سعيداً في محاولة التخلّص منّي يا رفاق لأنني... أحبّكم يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more