Não gosto que me digam como fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لا أحبُّ أن يخبرني الناس كيف . أدير عملي |
Comecei por trabalhar em campo. gosto de estar aqui. | Open Subtitles | بدأتُ عملي في الميدان، أحبُّ أن أبقى هنا. |
gosto de manter esses lados da minha vida separados. | Open Subtitles | .أحبُّ بأن أجعل هذانِ الجزُءان من حياتي مُنفصلان |
Mas que noite tão linda. Adoro ver as estrelas. | Open Subtitles | انها بالتأكيد ليلة جميلة، أحبُّ النَظْر إلى النجومِ |
Estava só a passar e vi ossos partidos e Adoro ossos partidos. | Open Subtitles | كنتُ أمرُّ من هنا ورأيتُ عظاماً مكسورة، وأنا أحبُّ العظامَ المكسورة |
Grandes Três, sabem o quanto Amo a vossa mãe? | Open Subtitles | مرحباً أيها الثلاثة الكُبار، أتعرفونثلاثتكم.. كم أحبُّ أمكم؟ |
Uma das coisas que gosto de fazer nas exposições é olhar para a reação dos miúdos. | TED | حقيقةً، أحبُّ جدّاً خلال فتراتِ المعارض مشاهدةَ الأطفالِ عندَ رؤيتهم لهذهِ الصور. |
Pode falar com o cozinheiro deste navio e dizer-lhe que gosto do meu antílope bem passado? | Open Subtitles | هلاّ تحدّثتَ مع رئيس الطبّاخين؟ فأنا أحبُّ أن يكون اللحم مطهيًا جيدًا وشهيًا. |
Por isso gosto de pensar desta maneira. | Open Subtitles | لذا أحبُّ أن أُفكّر في الموضوع بتلك الطريقه |
Acho que já não gosto de ketchup. | Open Subtitles | أعتقدُ أنني لم أعد أحبُّ الكتشب بعد الآن |
Não gosto que tente obrigar a que o tratem com um novo sentido de respeito. | Open Subtitles | لا أحبُّ محاولاتك في جعل الناس يعاملونك بهذا الاحترام الجديد |
Sabes, não gosto disso, mas se vale de alguma coisa, devem confiar em ti. | Open Subtitles | لا أحبُّ أي من هذا لكن لقول الحقيقة، عليهم الثقة بك |
Se não se importar, gosto de trabalhar sozinho. | Open Subtitles | اسمع، إذا لم تكن تمانع، أحبُّ أن أعمل لوحدي. فقط.. |
E se eu dissesse Adoro que adores que adore isso em ti. | Open Subtitles | وماذا لو قُلت بأنني أحبُّ بأنكَ تحبُّ أنني أحبُّ ذلك بك؟ |
Eu Adoro a língua inglesa. Fico feliz por a falar. | TED | أحبُّ اللغة الإنجليزية، وأنا سعيد لأنني أتحدثها. |
Adoro pés de porco! | Open Subtitles | أريدُ أن آكل بعضاً من أمعاء الخنزير، أنا أحبُّ أقدام الخنزير |
Não. Adoro o fato de que já foi homem, é um lance seu. | Open Subtitles | لا , أحبُّ بأنك كُنتِ رجلاً , ذلك شئ خاص بك. |
Adoro quando estou certo. | Open Subtitles | كم أحبُّ هذا الشعور عندما أكون محِقّاً هل زودتوه بالمورفين ؟ |
Mas eu Adoro esta música e quero mesmo dançar. | Open Subtitles | -لكنّي أحبُّ هذه الأغنية وأريد أن أرقص حقاً |
Estou aqui porque Amo tudo em ti. | Open Subtitles | أتيتُ لأنّي أحبُّ كلَّ صغيرة وكبيرة تتعلّقُ بكِ. |
Estou aqui porque Amo tudo em ti. | Open Subtitles | أتيتُ لأنّي أحبُّ كلَّ صغيّرة وكبيّرة تتعلَّق بكِ. |