"أحتاج أن أتكلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preciso de falar
        
    Preciso de falar consigo sobre a rapariga que encontrámos no beco. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك حول البنت التي وجدناها في الممر
    Estou em casa. Preciso de falar já consigo. Open Subtitles أنا في بيتي، أحتاج أن أتكلم معك على الفور
    Eu sei que é tarde, mas eu Preciso de falar com Cobra Bubbles. Open Subtitles أعرف أنّ الوقت متأخر، لكنّي أحتاج أن أتكلم مع كوبرا بابلز.
    Preciso de falar contigo. Open Subtitles مرحباً أيها الطبيب, أحتاج أن أتكلم معك لبرهة
    Thakery, Imoon, desfrutem das vossas guloseimas. Preciso de falar contigo. Open Subtitles أنا... زاكري, أيمون, أستمتعوآ.. أحتاج أن أتكلم معك.
    Preciso de falar com o Michael Westen. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم لـ مايكل ويستسن
    - Preciso de falar consigo. Open Subtitles اعذرني، أحتاج أن أتكلم معك
    Preciso de falar com ele. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معه
    Preciso de falar contigo. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك
    Preciso de falar contigo sobre algo pessoal. Open Subtitles حسناً ، (جو) ، أحتاج أن أتكلم معك عن شيء نوعاً ما شخصي
    Preciso de falar contigo, por favor. Open Subtitles ! أحتاج أن أتكلم معك , من فضلك
    Preciso de falar contigo. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك
    Significa que Preciso de falar contigo. Open Subtitles يعني أني أحتاج أن أتكلم معك
    Preciso de falar contigo. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك
    Preciso de falar com ela imediatamente. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معها حالا
    Leva-nos para Leith. Preciso de falar com a Bellus. Open Subtitles يجب أن نتوجه إلى (ليث), أحتاج أن أتكلم مع (بيليس).
    - Preciso de falar contigo. Open Subtitles - أحتاج أن أتكلم معكِ
    Eu Preciso de falar. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم
    Preciso de falar com o Leo. Open Subtitles (أحتاج أن أتكلم مع (ليو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more