Só Preciso de ver um de vocês... para saber se ambos estão felizes. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى فقط أحدا منكما لأعرف ما إذا كان كلاكما سعيدا |
Preciso de ver aquela lista. Ou, então, precisa de me dizer por que não posso ver. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى تلك القائمة، او يجب أن تخبرني سبب عدم تمكني من هذا. |
Desculpe. Preciso de ver os seus documentos. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى رخصة القيادة و أرجوك أنزلي من السيارة |
Preciso de ver o seu cartão de embarque. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى إذن السفر, من فضلك |
Preciso ver o arquivo dele. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى ملفه |
Eu sei que dói. Só preciso ver se... Só preciso ver... | Open Subtitles | أعرف، أعرف، فقط أحتاج أن أرى ...فقط أحتاج أن أر |
Só Preciso de ver o arquivo dele. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن أرى ملفه اهدئ. |
Muito bem, senhoras, Preciso de ver algum tipo de identificação. | Open Subtitles | حسناً سيداتي أحتاج أن أرى هوياتكم |
Preciso de ver esse ficheiro, Capitão. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى ذلك الملف، أيُها القائد. |
Preciso de ver o que está nessa sepultura. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى ما في داخل ذلك القبر |
- Um reconhecimento. Preciso de ver. | Open Subtitles | القليل من الاستطلاع , أحتاج أن أرى |
Preciso de ver um cartão de identificação e o seu cartão de crédito. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى هويتك وبطاقة الائتمان |
- Preciso de ver o conteúdo da sua mala. | Open Subtitles | - أحتاج أن أرى محتويات حقيبتكِ |
- Preciso de ver o B.I.. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى بطاقتها الشخصية. |
Preciso de ver outro quarto. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى غرفة أخرى |
Preciso de ver o médico! | Open Subtitles | أحتاج أن أرى الطبيب |
Preciso de ver o meu irmão mais novo. | Open Subtitles | كلا، أحتاج أن أرى أخي الصغير |
Olá, Preciso de ver um médico. | Open Subtitles | -مرحبًا، أحتاج أن أرى طبيبًا . |
Eu preciso ver se há uma bala. | Open Subtitles | أحتاج أن أرى اذا كانت هناك رصاصة |