Certo, mãe. preciso de dinheiro. Preciso que me empreste algum dinheiro. | Open Subtitles | حسناً، أمي أنني أحتاج بعض المال أريدك أن تقرضيني بعض المال |
Estou desesperado! preciso de dinheiro! E porque diabo estamos a sussurrar? | Open Subtitles | أنا يائس، أحتاج بعض المال ولماذا نهمس هكذا؟ |
- Isto não está para gastos... - Pai, preciso de dinheiro para a cantina. | Open Subtitles | لا شيء هاديء على الجبهة الداخلية - أحتاج بعض المال للغداء أبي - |
Quase o mesmo de sempre. Quando Preciso de algum dinheiro saio e vou á luta. | Open Subtitles | كما كانت دائماً , كلما أحتاج بعض المال أذهب لأصارع |
Eu... eu Preciso de algum dinheiro, e não... não sabia outro sítio para onde ir. | Open Subtitles | إنّي فقط... أحتاج بعض المال ولم أدرِ إلى أين أذهب غير هنا |
Preciso de algum dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال. |
Não, preciso de dinheiro agora! | Open Subtitles | لا, أحتاج بعض المال الآن أتفهمينني ؟ |
preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
Escute. preciso de dinheiro. | Open Subtitles | النظرة، أحتاج بعض المال. |
preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
Sim, preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال. |
preciso de dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
Eu Preciso de algum dinheiro, é isso. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال |
Preciso de algum dinheiro. | Open Subtitles | أحتاج بعض المال. |
Preciso de algum dinheiro, Charlie. | Open Subtitles | أظن أنني أحتاج بعض المال (تشارلي) |
Preciso de algum dinheiro. Para quê? | Open Subtitles | .أحتاج بعض المال - بغية ماذا؟ |