preciso de alguém que seja o menino das Zeta-Beta para esta semana. | Open Subtitles | أحتاج لشخص ما لكي يكون ساعي إسبوعي لــ بيتا زيتـا |
Porque preciso de alguém que me olhe nos olhos e me diga exactamente o que acham que ele fez. | Open Subtitles | لأني أحتاج لشخص ما ينظر إلى عيني ويخبرني بالضبط ماذا الذي قالوا أنه فعله |
Como matou quase toda a minha equipa, preciso de alguém que encontre a Galina e os frascos. | Open Subtitles | بما انك تقريبا حطمت طاقمي بالكامل أحتاج لشخص ما للبحث عن * جالينا و تلك الزجاجات |
- Preciso que alguém veja como estou de tempos a tempos. | Open Subtitles | أنا أحتاج لشخص ما لكي يرعاني من وقت لآخر |
Preciso que alguém roube a minha casa, e esperava que pudesses ajudar-me. | Open Subtitles | أحتاج لشخص ما لاقتحام منزلي وآمل أنّه يمكنك مساعدتي |
Só Preciso que alguém me ajude a compreendê-lo. | Open Subtitles | أحتاج لشخص ما لكي يساعدني لأتعرف عليه |
Eu apenas...preciso de alguém que tome conta de mim. | Open Subtitles | أنا فقط ... أحتاج لشخص ما ليعتني بي |
Curtis, eu preciso de alguém que fique com ela á tarde. | Open Subtitles | (كيرتيس)، أحتاج لشخص ما لمصاحبتها بعد الظهر |
Preciso que alguém leve esta alma! | Open Subtitles | ! أحتاج لشخص ما يأخذ هذه الروح .... |