"أحدهم هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Um deles é
        
    • Um é
        
    • uma delas é
        
    • um deles seja o
        
    Boa, porque Um deles é o teu criminoso. Provavelmente. Open Subtitles جيد لأن أحدهم هو مرتكب الجريمة على الأرجح
    Um deles é de Martin Luther King, "I Have a Dream", e o outro é de Hitler. TED أحدهم هو لمارتن لوثر كينغ "لديّ حلم،" والآخر هو لهتلر.
    Todos. Isso significa que Um deles é a nosso alvo. Open Subtitles الجميع , وهذا يعني أن أحدهم هو هدفنا
    - É um fetiche. - Um é o cavalo, outro o cavaleiro? Open Subtitles إذن ، الفكرة هنا هي أنّ أحدهم هو الحصان والآخر هو المتسابق؟
    Um é político da capital, acho eu. Open Subtitles أحدهم هو سياسى من مجلس النواب.
    52 pessoas a ligar, uma delas é o nosso Bombista. Open Subtitles عندما قام بالاتصال. 52متصل, أحدهم هو المُفَجِّر.
    Acredito que um deles seja o segundo atirador. Open Subtitles أفترض أن أحدهم هو الرامي الثاني.
    Um deles é Louis "Louie Boom" Corrado. Há um grande ficheiro dele. Open Subtitles الآن أحدهم هو (لويس "المُفجّر لوي" كورادو) لدينا ملف كبير عليه.
    - Um deles é o teu suspeito. Open Subtitles نعم حسناً,أحدهم هو مشتبهكم
    Estão dois tipos a olhar para ti... e acho que Um deles é o Harry Samchuck. Open Subtitles هنالك رجلان يحدقون بك وأعتقد بأن أحدهم هو (هاري سامشك)
    Com sorte, Um deles é o vosso tipo. Open Subtitles على أمل أن يكون أحدهم هو رجلك
    Um deles é sobre a personalidade criminosa dirigido pelo Dr. Yochelson em St. Open Subtitles أحدهم هو الشخصية الاجرامية (أجراها (يوشين), (إيليزابث
    - Um deles é o Sr. Coelho. Open Subtitles أحدهم هو السيد رابيت
    Um deles é quem procuramos. Open Subtitles أحدهم هو رجلنا المطلوب
    Um é barro vermelho, que é muito comum na Virginia. Open Subtitles أحدهم هو الطين الأحمر الشائع وجوده في "فيرجينيا"
    Um é sombra e desespero. Open Subtitles أحدهم هو الظلام واليأس
    Um é o chefe de Togawa-gumi. Open Subtitles أحدهم هو زعيم "توجاوا جومي"
    uma delas é que possuímos mais informações. A Associated Press é melhor cronista de guerras em todo o planeta do que os monges do século XVI. TED أحدهم هو إننا نمتلك اليوم وسائل تغطية إعلامية أفضل : " الصحافة أفضل مؤرخ إخباري للحروب على وجه الأرض أكثر حتى مما كان عليه رهبان القرن السادس عشر ."
    - uma delas é a mais difícil? Open Subtitles -هل أحدهم هو الطريق الصعب؟ -تمهّلي ..
    uma delas é aproveitar aquela real... TED أحدهم هو أن نأخذ هذا ...
    Esperemos que um deles seja o Assad. Open Subtitles حسناً, لنأمل أن يكون أحدهم هو (أسد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more