"أحدٌ هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguém aqui
        
    • ninguém aqui
        
    • aqui ninguém
        
    Há mais alguém aqui que viva de desafios e de brincadeiras para crianças? Open Subtitles بالطبع لا, ... هل يوجد أحدٌ هنا لا يستطيع البقاء فى جو الرعب و الفزع هذا؟
    Acham mesmo que está alguém aqui? Open Subtitles أتحسبون أن ثمّة أحدٌ هنا الآن؟
    - Está alguém aqui. Open Subtitles هناكَ أحدٌ هنا - لا مشكلة ، إنهم لا ينظرون -
    Viu-me como mais ninguém aqui me viu. Open Subtitles لقد رأيتني في حالة لم يرني أحدٌ هنا فيها
    Não esta ninguém aqui. Não há inimigos. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا ، لا يوجد أعداء
    Prometo-te que não há aqui ninguém que te possa fazer mal. Open Subtitles أنا أعدكِ ، لن يؤذيكِ أحدٌ هنا
    Não. Está alguém aqui. Open Subtitles لا، ثمّة أحدٌ هنا
    Está alguém aqui? Open Subtitles هل يوجد أحدٌ هنا ؟
    Está alguém aqui? Open Subtitles هل أحدٌ هنا ؟
    Está alguém aqui. Open Subtitles هناك أحدٌ هنا
    ninguém aqui o pode abrir? Open Subtitles ألا يوجد أحدٌ هنا يمكنه فتحها؟
    E ninguém aqui me pode ajudar. Open Subtitles و لا يستطيع أحدٌ هنا أن يساعدني.
    Não há ninguém aqui. Dissemos para irem embora. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا لقد أرسلنا الباب
    Não há mais ninguém aqui que seja uma ameaça! Open Subtitles -لا يوجد أحدٌ هنا يشكل تهديدًا بعد الآن
    Eu disse-te, não há ninguém aqui. Open Subtitles لقد أخبرتكم , لايوجد أحدٌ هنا.
    Não há ninguém aqui? Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا
    Disse que não há aqui ninguém que te faça mal. Open Subtitles لقد قلتُ أنه لن يؤذيكي أحدٌ هنا
    Não há aqui ninguém com esse nome. Lamento. Open Subtitles أجل, لا يوجد أحدٌ هنا بهذا الاسم آسف
    Ei, não está aqui ninguém. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more