um cliente pagou-me em dinheiro. Estive à procura disto o dia todo. | Open Subtitles | أحد الزبائن دفع لي نقداً، كنت أبحث عن هذا طوال اليوم |
um cliente de uma loja do outro lado da rua chamou o 112, e eu corri pela escada abaixo para contar à minha mãe, com metade do meu cabelo queimado. | TED | أحد الزبائن من متجر مقابل للمبنى إتصل على 911 فهرعت جرياً إلى الأسفل لكي أخبر أني و بنصف شعر محروق |
Adorava ajudar, mas tenho uma reunião com um cliente do outro lado da cidade, esta tarde. | Open Subtitles | ولكن أنا أحتاجها الليلة لمقابلة أحد الزبائن |
Por exemplo, um dos clientes era o cliente 12. | Open Subtitles | على سبيل المثال أحد الزبائن كان مدعو بالزبون 12 |
Talvez um dos clientes tenha ficado um pouco mais excitado. | Open Subtitles | لربما أحد الزبائن قد تحمس أكثر من اللازم |
Uns dias antes, estava sentado à espera na fila para a mercearia, e o dono e um dos clientes estavam a falar um com o outro, e o dono estava a explicar ao cliente que nós íamos ter 10 000 mísseis em Israel. | TED | منذ بضعة أيام كنت أنتظر بالصف في بقالة و كان صاحب المحل و أحد الزبائن يتحدثان مع بعضهم البعض وكان صاحب المحل يوضح للزبون بأننا سوف نطلق على 10,000 صاروخ علي اسرائيل. |
Perguntei a um cliente se queria algo do menu e ele disse-me que desandasse! | Open Subtitles | سألت أحد الزبائن ماذا يريد من القائمة و قالى غور |
Havia um cliente que me batia e não parava, então fiz queixa dele. E acontece que ele era um polícia. | Open Subtitles | ما انفك أحد الزبائن يضربني وأبى التوقّف، فقدّمتُ شكوى، وتبيّن أنّه شرطيّ |
Um contabilista faz uma apresentação de um cliente poderoso. | Open Subtitles | مدير حسابات يقدّم هدية إلى أحد الزبائن |
Tenho de pensar que pelo menos uma de vocês era amiga da Victoria, então mais uma vez, ela alguma vez mencionou ter tido um problema com um cliente? | Open Subtitles | " أعتقد أن واحدة منكم على الأقل محبة لـ " فيكتوريا مرةً أخرى , هل ذكرت مشكلة لها مع أحد الزبائن ؟ |
Pensei que um cliente se tivesse esquecido. | Open Subtitles | اعتقدت بأنه شيء أسقطه أحد الزبائن |
E se um cliente entra e a minha punheta o deixa tarado sexual e cheio de força? | Open Subtitles | ماذا لو دخل أحد الزبائن ... وشاهدنى وأنا ****************** |
Vejam se alguém se lembra de ele falar com um cliente. | Open Subtitles | ضمن دائرة نصف قطرها 5 حول شقّة (كونراد) لنرى إذا كان أي شخص يتذكّره يتحدّث إلى أحد الزبائن |
O dono e um cliente foram abatidos. | Open Subtitles | المالك و أحد الزبائن قتلا |
um cliente viu-te ir embora, Jared. | Open Subtitles | لقد رآك أحد الزبائن تغادر المكان يا (جاريد). |
Disseram que tiveram de o fechar, porque você entrou, como disseram, numa altercação com um dos clientes. | Open Subtitles | - قالوا أنهم سحبوا الترخيص منك - لأنك خضت ما أسموها بمشاجرة مع أحد الزبائن لقد تعاركتما |
um dos clientes pediu um bolo, e o Wolf ficou a acabá-lo. | Open Subtitles | وكان أحد الزبائن يطلب كعكاً مميّزاً وبقيَ (وولف) للانتهاء من ذلك |
Tem de estar na roupa de um dos clientes. | Open Subtitles | سيكون على ملابس أحد الزبائن |
Talvez um dos clientes tenha ficado ganancioso. | Open Subtitles | ربما أحد الزبائن كان جشعاً |
um dos clientes topou-nos. | Open Subtitles | أحد الزبائن يراقبنا |
"um dos clientes viu e disse-me para não me preocupar, | Open Subtitles | أحد الزبائن رأني |