Há algumas horas um dos trabalhadores viu um carro cinza passar pela propriedade. | Open Subtitles | يقول أحد العاملين لديه أنّه رأى سيارة رماديّة تمرّ عبر أرضه منذ بضعة ساعات |
- Alguns dos trabalhadores já cortou a mão nas máquinas? | Open Subtitles | -هل سبق وأن قطعت يد أحد العاملين بالآلة؟ |
Um dos meus vassalos reparou num pico de vendas. | Open Subtitles | أحد العاملين عندي رصد قفزة كبيرة في التعاملات |
Já perdi Um dos meus colaboradores que foi assassinado numa operação de resgate. | TED | قتل أحد العاملين معي في إحدى عمليات الإنقاذ |
Incomoda-me para matá-lo por Um dos meus funcionários. | Open Subtitles | سيد جراهام, لا احب ان افكر فيك مقتولا على يد أحد العاملين عندى |
O Leary era Um dos nossos melhores contratados, mas os tempos mudam. | Open Subtitles | كان ليري أحد العاملين معنا الأكثر فعالية، لكن الأوقات تغيرت. |
Ouça, disse-me que tinha de despedir Um dos meus se não fizesse o discurso sobre a sua droga. | Open Subtitles | اسمع، قلت أنه عليَّ طرد أحد العاملين لدي إن لم أقدم خطبة جيدة عن عقارك |
Não vou ficar aqui sentado, a negociar com Um dos meus empregados. | Open Subtitles | لن أجلس هنا للتفاوض مع أحد العاملين لديّ. |
O conhecimento do pirata sobre o sistema levou-nos a acreditar que podia ser Um dos meus funcionários. | Open Subtitles | معرفة القراصنة بالنظام أدت بنا إلى الاعتقاد بأنه من الممكن أن يكون القرصان أحد العاملين لدي |
É Um dos seus trabalhadores. | Open Subtitles | ومادي كانت تآمل أن ترى أبن أختـُـها أنه أحد العاملين لديك |