O Omar disse que um dos homens dele te viu com alguém fora do terreno. | Open Subtitles | قال عمر أن أحد رجاله راّك مع شخص ما خارج مقرهم |
um dos homens dele estava a dizer que um activo não regressou. | Open Subtitles | أحد رجاله كان يقول شيئا حول الثمين الذي لم يعد |
Achas que podes convencê-lo que os atrasos não são acidentes, que um dos homens o traiu? | Open Subtitles | هل بوسعك إقناعه أن التأجيلات ليست الحادثة والأمر أن أحد رجاله يخونه |
Ele foi à vila Afegã para apanhar um atirador que tinha morto um dos seus homens, um dia antes. | Open Subtitles | لقد كان في تلك القرية الأفغانية للتخلص من قناص قام بقتل أحد رجاله في اليوم الذي يسبقه |
enquanto um dos seus homens pisava uma mina antipessoal e voou pelo ar. | TED | في الوقت نفسه داس أحد رجاله على لغم مضاد للأفراد وطار في الهواء. |
Prendi um dos seus homens, pensei que ele fosse falar. | Open Subtitles | ألقيت القبض على أحد رجاله ، اعتقدت أنه كان سينقلب عليه |
Como no ano passado, um dos tipos dele ia traí-lo. | Open Subtitles | مثل أن في العام الماضي أحد رجاله كان سيشي به |
Ligaram para ele e, enquanto esperávamos para ver o que ele dizia, um dos homens apontou-me uma arma à cabeça. | Open Subtitles | أتصلوا بهِ. بينما كنا ننتظر لنرى ما يقول، أحد رجاله وجه سلاحه نحو رأسي. |
Quando eu estava desmaiada, talvez um dos homens dele me tenha feito alguma coisa... | Open Subtitles | عندما غبت عن الوعي ربما أحد رجاله ...فعل شيئاً لي |
- Alvejado por um dos homens dele. | Open Subtitles | انقلاب"؟" أطلق النار عليه على يد أحد رجاله |
E um código de um dos homens dele. | Open Subtitles | وأريد رمز أحد رجاله |
E vocês abriram fogo, matando um dos homens dele. | Open Subtitles | وأنت فتحت النار عليه وقتلت أحد رجاله ! |
Na estação de comboios, vi um general americano assassinar um dos seus homens. | Open Subtitles | في حطة القطار، رأيت جنرال أمريكي يقتل أحد رجاله |
Um dos seus homens fez um brinde a Doroshenko. | TED | أحد رجاله يرفع نخب لدوروشينكو. |
Apoderou-se de 15 "rockets" com gás venenoso, tendo perdido um dos seus homens na operação. | Open Subtitles | وفقد أحد رجاله أثناء العملية |
Acho que um dos seus homens, me seguiu. | Open Subtitles | أظن أحد رجاله لحق بيي إلى هنا |
Fez um belo espetáculo ao decapitar um dos seus homens. | Open Subtitles | -أبدى عرضًا مبهرًا بقطع رقبة أحد رجاله . |
Tem de conseguir que um dos tipos dele o acuse dos bancos. | Open Subtitles | إذاَ لديك أحد رجاله لينقر على المصرف |