"أحد يستحق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ninguém merece
        
    • alguém merece
        
    Estou muito impressionado, e Ninguém merece mais do que tu. Open Subtitles أنا مندهش كثيراً لا أحد يستحق ذلك أكثر منك
    Não gosto dela, mas Ninguém merece isto. Open Subtitles لم تكن الشخص المفضل لي، لكن لا أحد يستحق مثل هذا
    Desculpa, querida. Ninguém merece estar aqui duas vezes. Open Subtitles آسفة جداً يا حبيبتي، لا أحد يستحق أن يكون هنا مرتين
    Bem, isto pode não ser bonito de se dizer, mas se alguém merece um cancro, é a tua mãe. Open Subtitles حسنا,ربما ليس من اللطيف قول ذلك ولكن إذا كان هنالك أحد يستحق أن يصاب السرطان فهو والدتك
    Maldição! Se alguém merece a verdadeira morte, é essa bruxa. Open Subtitles تباً ، إن كان أحد يستحق الموت الحقيقي فهو تلك الساحرة
    Se alguém merece estar naquele clube mesquinho, és tu. Open Subtitles إذا كان كان هناك أحد يستحق . أن يدخل لنادي المتعجرفات فهو أنت
    Tendo acontecido ou não, Ninguém merece mais outra pessoa do que tu. Open Subtitles مهما حدث أو لم يحدث لا أحد يستحق الآخر أكثر منك أنت
    O lar é onde é suposto sentir-se seguro. Ninguém merece ser privado disso. Open Subtitles يفترض بالمرء الشعور بالأمان في منزله لا أحد يستحق حرمانه هذا الشعور
    Sim, e eu sempre achei que ele era um burro, ...mas Ninguém merece morrer, tu sabes. Open Subtitles بالتأكيد ، لقد كنت دائما أعتقد أنه مغفل قليلاً، ولكن لا أحد يستحق أن يموت، أتعلم هذا ؟
    Quero-o inteiro. Ninguém merece acabar assim. Open Subtitles أنا أريد جسمه كله لا أحد يستحق أن تكون نهايته بهذا الشكل
    Ouça, Ninguém merece morrer. Você não é assim. Open Subtitles اسمعي، لا أحد يستحق الموت، أنت لا تعنين هذا
    Crescer sem conhecer a própria mãe, Ninguém merece isso. Open Subtitles أن تكبر دون أنْ تعرف أُمّكَ ؟ لا أحد يستحق هذا
    Ninguém merece passar a vida sem ver a própria filha. Open Subtitles لا أحد يستحق أن يمضي بحياته دون أن يرى ابنته
    Pensei que tinha fugido da cidade. Ninguém merece a agulha mais que aquele sacana. Open Subtitles ظننت أنه فرّ من المدينة لا أحد يستحق أن يُسلب منه قواه أكثر من هذا الوغد
    Ele não merece ir-se embora assim. Ninguém merece. Open Subtitles إنّه لا يستحق أن يموت بهذه الطريقة لا أحد يستحق ذلك
    Se alguém merece o blusão, sou eu. Open Subtitles اذا كان أى أحد يستحق السترة، فهو أنا.
    Se alguém merece estar frio, sou eu. Open Subtitles اذا كان أحد يستحق الشعور بالبرد فهو أنا
    - Se alguém merece morrer hoje... - Não vamos ter esta conversa. Open Subtitles -إن كان أي أحد يستحق الموت اليوم ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more