Minha. ninguém me diz como gerir a minha estação. | Open Subtitles | ولا أحد يقول لي كيفية تشغيل شبكة الاتصال. |
Estou aqui há três horas e ninguém me diz o que se passa. | Open Subtitles | لي 3 ساعات محجوز هنا ولا أحد يقول لي ماذا يحدث |
ninguém me diz o que devo fazer. | Open Subtitles | لا أحد يقول لي ما يجب القيام به أتعتقد أنك حر ؟ |
Além disso, sou um príncipe de sangue e ninguém me diz o que fazer. | Open Subtitles | وإلى جانب ذلك، أنا أمير بالدم ولا أحد يقول لي ما يجب علي القيام به. |
ninguém me diz não faça isto ou aquilo! Ninguém. | Open Subtitles | لا أحد يقول لي لا ,أتفهمين,لا أحد |
Imploro-vos. ninguém me diz nada. | Open Subtitles | أتوسل إليك لا أحد يقول لي شيئا |
ninguém me diz o que fazer. | Open Subtitles | لا أحد يقول لي ما أفعل |
ninguém me diz nada. | Open Subtitles | لا أحد يقول لي شيئاً |
ninguém me diz o que fazer, Leo. | Open Subtitles | لا أحد يقول لي (ما أفعل يا (ليو |