O que te traz aqui? | Open Subtitles | سعيد بلقائك ما الذي أحضرك إلى هنا ؟ |
Georgina Duckles. O que te traz aqui, sua cadela? | Open Subtitles | (جورجينا دوكليس) ما الذي أحضرك إلى هنا أيتها العاهرة؟ |
Que a traz aqui? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك إلى هنا ؟ |
Mas foi ele que a trouxe aqui de carro, não foi? | Open Subtitles | لقد أحضرك إلى هنا فى هذه السيارة ، أليس كذلك ؟ |
Não te trouxe aqui para isso. Precisamos de falar. | Open Subtitles | لمْ أحضرك إلى هنا لأجل ذلك علينا أنْ نتحدّث |
Caso te tenhas esquecido, fui eu que te trouxe para cá. | Open Subtitles | في حالة نسيانك.. أنا من أحضرك إلى هنا |
Não te chamei aqui para te dizer que sei o que se passou... e que me vou chibar se não receber uma parte do "bolo". | Open Subtitles | هل تريد شيئاً الآن؟ أنا لم أحضرك إلى هنا لأقول لك أنني أعرف ما حصل |
Chefe Sousa, o que o traz aqui? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك إلى هنا , أيها الرئيس (سوزا) ؟ |
O que o trouxe aqui? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك إلى هنا ؟ |
Quem o trouxe aqui? | Open Subtitles | من أحضرك إلى هنا ؟ |
E quem é que te trouxe para cá? | Open Subtitles | من أحضرك إلى هنا ؟ |
Não o chamei aqui para o ameaçar, Sr. Donovan. | Open Subtitles | لا، لم أحضرك إلى هنا لأهددك يا سيد (دونوفان)، ثق بي |