"أحضرناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trouxemos
        
    • trouxemos-te
        
    Risco versus recompensa. Quando trouxemos voce do Exercito Britanico, Open Subtitles المكافأة تتطلب المخاطرة وحينما أحضرناك من القوات البريطانية
    Foi por isso que te trouxemos cá. Para voltar a pôr tudo no lugar. Open Subtitles لهذا أحضرناك إلى هنا - لتعيد كل شيئ لحالته الأصلية
    Lembras-te do ano que te trouxemos para cá? Open Subtitles أتذكرين في أي عام أحضرناك إلى هنا؟
    Mer, trouxemos-te aqui para termos a oportunidade de nos despedirmos. Open Subtitles مير, لقد أحضرناك إلى هنا لنتمكن من توديع بعضنا
    Encontrámos-te no teu planeta e trouxemos-te pelo Stargate. Open Subtitles وجدناك على كوكبك أحضرناك خلال بوابة النجوم
    Esse gajo, Benny Hong Lee, que te trouxemos para cá para cuidares dele, essa porra de chinês roubou o meu dinheiro, e agora ele está a tentar roubar toda a minha operação, esse negócio que eu levei a vida toda para construir. Open Subtitles "هذا الرجل " بيني هونج لي الشخص الذي أحضرناك هنا للتولى أمره هذا الصيني اللعين سرق مالي
    Houve um surto de doença, por isso nós o trouxemos aqui. Open Subtitles لهذا أحضرناك إلى هنا
    Nós sabemos disso, Sr. Gru. É por isso que o trouxemos aqui. Open Subtitles .(نحن ندرك هذا جيداً، سيد (غرو .لهذا السبب إننا أحضرناك إلى هُنا
    trouxemos-te para encontrares o Anton e eliminar aqueles que o levaram. Open Subtitles لقد أحضرناك إلى هنا لكي تعثر على انتون وأن تقضي على من اختطفه
    Este é o planeta dos Ancestrais. Nós trouxemos-te aqui. Open Subtitles أنه كوكب الأسلاف لقد أحضرناك إلى هنا
    - trouxemos-te ontem à noite. Open Subtitles أقصد توكر و أنا.. أحضرناك هنا ليلة أمس
    trouxemos-te até aqui porque precisamos de ti, e agora tu precisas de nós! Open Subtitles لقد أحضرناك هنا ...لأننا نحتاج إليك و الآن أنت تحتاج إلينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more