E Traga-me uma cadeira de rodas, já que tenho de esperar nesta espelunca, vou fumar. | Open Subtitles | والآن أحضروا لي كرسيّاً لأنني لو جلست في جحر الجحيم هذا أكثر -فسأدخن |
Não consigo mais. Traga-me o Padre Diegos. | Open Subtitles | لا أستطيع أكثر من ذلك أحضروا لي والدي (دييجو) |
Traga-me gelo. | Open Subtitles | أحضروا لي بعض الثلج |
Não consigo ignorar esta dor. Arranjem-me gelo. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أتحكم بهذا الألم أحضروا لي بعض الثلج |
Isso não são apenas desenhos, são direcções. Traz-me um mapa. | Open Subtitles | إنها ليست رسوم فحسب, إنها اتجاهات أحضروا لي خريطة |
Os reis têm-nos. Tragam-me a m... parvos! | Open Subtitles | الملوك كان لديهم أحضروا لي ... |
Se for preciso, destruam a cidade, mas tragam-me o painel de controlo! | Open Subtitles | دمروا المدينه لو لزم الامر ! لكن أحضروا لي لوحه التحكم |
Trouxeram-me o corpo do teu avô quando ele morreu, sabias? | Open Subtitles | لقد أحضروا لي جثة والدك عندما مات، أتعرفين هذا؟ |
Traga-me uns lençóis. | Open Subtitles | أحضروا لي بعض البطانيات |
Traga-me os frutos maduros. | Open Subtitles | أحضروا لي ثماراَ ناضجه. سالومي)، تعالي), |
Traga-me água resinosa e sal... agora! | Open Subtitles | أحضروا لي مياه القطران والملح |
Traga-me... o quê? | Open Subtitles | أحضروا لي... ماذا ؟ |
Traga-me a Veena e o Frost. | Open Subtitles | أحضروا لي(فينا) و (فروست) |
Então Arranjem-me alguma prova disso. | Open Subtitles | عندها إذاً أحضروا لي بعض الأدلة عن أي منها |
Alguem arranje a palavra "Coronel. Arranjem-me uma caneta. | Open Subtitles | حسنًا، ليضع أحدكم كلمة "كولونيل" أحضروا لي قلما ماضٍ |
Arranjem-me um novo rapaz do megafone! | Open Subtitles | أحضروا لي شخص أخر لحمل الميكرفون |
Quero uma amostra de urina de toda a gente. E Traz-me um café com leite. | Open Subtitles | أريد عيّنةَ بولٍ من الجميع و أحضروا لي كوبَ لاتيه. |
A resposta aos nossos problemas está atrás desta porta. Traz-me um técnico de segurança. | Open Subtitles | خلف هذا الباب يختبيء الحل لجميع مشـاكلنا أحضروا لي مهندس السـلامة |
Tragam-me a mangueira de molho especial. | Open Subtitles | أحضروا لي خرطوم الحلوى |
Tragam-me a família dele. | Open Subtitles | أحضروا لي عائلته |
tragam-me o negro! - Do que está falando? | Open Subtitles | أحضروا لي الرجل الأفريقي أين هذا الرجل الأفريقي؟ |
Se não quiserem morrer, tragam-me o dinheiro. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تريدون الموت أحضروا لي النقود |
Este ano, Trouxeram-me uma fotografia tua com os teus filhos e com o teu marido. | Open Subtitles | لقد أحضروا لي صورة لكِ هذه السنة، مع أطفالك وزوجك |