Ainda sonho com ela todas as noites, e creio que sempre o farei. | Open Subtitles | ما زلت أحلم بها كل ليلة وأعتقد أنني سأفعل ذلك دائما |
Se eu gostar de uma mulher, eu sonho com ela duma forma simbólica, ela é um pinguim que transporta toda a mitologia dos pinguins, ou é uma iguana, isto é um sonho maduro. | Open Subtitles | لو أحب إمرأة أحلم بها في أزياء رمزية انها كبطريق متصل بالبطاريق للحصول على الامتاع الخيالي أو هي .. |
sonho com ela e com aquele cretino do Leoben todas as noites. | Open Subtitles | (أحلم بها وعن ذلك الوغد (ليبون بكل ليلة لعينة , تباً |
E por mais rico que seja, tu tens oportunidades com as quais eu apenas posso sonhar. | Open Subtitles | و بغنى ما قد يكون, هناك فرص متوفرة لك يمكنني فقط أن أحلم بها. |
Está na altura de largar o passado, e reconhecer que tens coisas aqui que eu somente poderei sonhar. | Open Subtitles | كي تكتشف أن لديك أشياء هنا أحلم بها |
Como podia ter sonhado com isso antes de o saber? | Open Subtitles | إذًا، كيف لي أن أحلم بها قبل أن أعرفها؟ |
Ainda sonho com ela. | Open Subtitles | لا زلت أحلم بها |
E a amiga dela, a Jennifer... sonho com ela. | Open Subtitles | صديقتها من (كولومبيا) (جينيفر) أنا أحلم بها |
Eu sonho com ela porque ela está aqui. | Open Subtitles | أنا أحلم بها لأنها موجودة هنا |
É exactamente como eu sonho com ela. | Open Subtitles | هذا بالضبط كيف أحلم بها |
sonho com ela todas as noites. | Open Subtitles | أحلم بها كل ليلة. |
A Sarah com quem ando a sonhar e totalmente diferente. Parece interessar-se tanto pelo meu trabalho como eu. | Open Subtitles | (سارة) التي أحلم بها الآن مختلفة وكأنها تهتم بأبحاثي بقدر اهتمامي |
Por que ela está, tipo, tão longe das minhas capacidades que eu sinto que estou a sonhar. | Open Subtitles | لإنها هي ، التي أحلم بها |