"أحلّق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • voar
        
    Hoje estou a voar para as colónias exteriores. Open Subtitles اليوم أنا أحلّق إلى المستعمراتِ الخارجيةِ
    "Não me digas para não voar eu simplesmente tenho Open Subtitles لا تخبرني بألا أحلّق لأني مضطرة
    Quero voar mais alto do que algum homem jamais voou. Open Subtitles أريد أن أحلّق عالياً أكثر من ! أيّ رجل قد حلّق من قبل
    O meu corpo ficou ali e eu estava a voar. Open Subtitles جسدي بقي في مكانه وأنا كنت أحلّق
    Nesse momento, a minha perspetiva muda, porque estou a voar sobre Lynchburg, na Virgínia, a minha terra e a minha família talvez esteja sentada à mesa. TED فتغيّر منظوري بأكمله حيث كنت أحلّق فوق موطني في (لينشبيرغ) في ولاية (فيرجينييا) وعائلتي تتناولُ الفطورَ على الأغلب
    Eu ia voar às 7:00 de Tampa para Louisville e tivemos um atraso de duas horas por causa do tempo, por isso, todos os passageiros se embebedaram. Open Subtitles كنت أحلّق في السابعة صباحاً من (تامبا) إلى (لويفيلا)، تأخرنا بسبب الطقس لساعتان، الركاب من البديهي ثملوا
    Estava sempre a voar. Open Subtitles كنت أحلّق دوماً
    Estou a voar só com o cheiro! Open Subtitles أحلّق على الأبخرة!
    A voar para Viena. Open Subtitles أحلّق بالطائرة فوق (فييانا)
    Estou a voar. Open Subtitles ! أنا أحلّق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more