"أخبار المساء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o News Night
        
    • conta do News Night
        
    Está a ver o News Night. Open Subtitles هذه أخبار المساء, وكان هذا تسجيلاً
    E esse negócio foi bom para nós, mas o News Night vai deixar esse negócio agora mesmo. Open Subtitles وذلك العمل كان مربحًا لنا, ولكن "أخبار المساء" سـتترك هذا العمل منذ الآن.
    Foi o News Night. Obrigado pela presidência. Open Subtitles --كانت معكم أخبار المساء, شكرًا لمغاسلتنا
    A concorrência dela, no mesmo horário, o News Night, tem uma média de 960 mil. Open Subtitles منافسها الذي يبث في نفس الوقت "أخبار المساء" معدّل مشاهديه 960 ألف مشاهد
    Vou tomar conta do News Night e quero que sejas o meu braço direito. Open Subtitles سأعمل على أخبار المساء وأريدك أن تكون مساعدي.
    Escreva o que eu digo: o News Night vai dar a notícia do Bigfoot. Open Subtitles اكتب هذا عندك، "أخبار المساء" سوف تغطّي خبر بيغ فوت
    É o News Night de 24 de Junho. Open Subtitles هذا أخبار المساء للـ24 من يونيو.
    Este é o News Night de 2 de Abril, 2010. Open Subtitles هذه أخبار المساء للـ2 من أبريل 2010.
    Estão a ver o News Night na ACN, por isso fiquem por aí. Open Subtitles أنتم تشاهدون أخبار المساء من "أي سي إن"، لا تذهبوا بعيدًا.
    Foi o News Night. Obrigado pela presidência. Open Subtitles هذه أخبار المساء شكراً لكم لغسلنا...
    Vim para escrever uma história sobre como o Will e o News Night mudaram de um dia para o outro, e tu mudaste de um dia para o outro. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لكتابة خبر صحفي عن كيف أنّ ويل و"أخبار المساء" تغيّروا بين عشيّة وضحاها -وها أنتِ قد تغيّرتي بين عشيّة وضحاها -اسمع
    Estiveram com o News Night. Open Subtitles كانت معكم نشرة أخبار المساء
    Uma entrevista forjada e um produtor que disse que o News Night conspirou com o Pentágono, Open Subtitles ومنتج يقول أن " أخبار المساء" تتآمر مع ( البنتاجون)..
    Este é o News Night. Open Subtitles هذه أخبار المساء.
    O Charlie Skinner quer que eu fique a controlar o News Night da ACN. Open Subtitles (تشارلي سكينر) يريدني أن آخذ أخبار المساء في "أي سي إن".
    - Sim. O que é o News Night 2.0? Open Subtitles ماذا تعني"أخبار المساء"2.0؟
    Isto é o News Night 2.0. Open Subtitles هذه هي"أخبار المساء"2.0؟ .
    Eu quero que tome conta do News Night. Desculpa, podes dizer-me onde é o escritório do Don Keefer? Open Subtitles أريدكِ أن تأخذي أخبار المساء. المعذرة، تستطيع إخباري أين مكتب (دون كيفر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more